"أتحدّث إليكِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • a falar contigo
        
    • falar consigo
        
    Estava a falar contigo. Estava a espiar a boazona com os calções de corrida. Open Subtitles كنتُ أتحدّث إليكِ وأتجسّس على تلك العاهرة بالتنورة القصيرة
    - Pois, tanto faz. - O que é que disseste? Estou a falar contigo! Open Subtitles ــ حسناَ , أياّ يكن ــ ماذا قلتِ ؟ أنا أتحدّث إليكِ , لا تديري لي ظهرك
    Eu não estava a falar contigo. Open Subtitles لم أكن أتحدّث إليكِ.
    Provavelmente não deveria falar consigo. Open Subtitles ،في الغالب ربّما لا يجب أن أتحدّث إليكِ أليس كذلك ؟
    Preciso de falar consigo sobre um dos seus clientes. Open Subtitles أحتاج أن أتحدّث إليكِ بشأن أحد زبائنكم.
    Podes olhar para mim quando estou a falar contigo? Open Subtitles أنظري إليّ عندما أتحدّث إليكِ
    - Estou a falar contigo. Open Subtitles أنا أتحدّث إليكِ
    É isso mesmo... estou a falar contigo, Úrsula... deusa mítica dos mares. Open Subtitles هذا صحيح أنا أتحدّث إليكِ (أورسولا) يا آلهة البحر الأسطوريّة
    Não estava a falar contigo. Open Subtitles لم أكنْ أتحدّث إليكِ.
    Estou a falar contigo, cabra! Open Subtitles -أنا أتحدّث إليكِ أيّتها السافلة ! -مهلاً !
    Sim, estou a falar contigo. Open Subtitles أجل، أنا أتحدّث إليكِ.
    Sherri, nem acredito que estou a falar contigo. Open Subtitles شيري)، لا أصدّق أنني أتحدّث إليكِ).
    Nem sequer estava a falar contigo! Open Subtitles ماذا... لمْ أكن أتحدّث إليكِ!
    Nem sequer estava a falar consigo. Abelhuda. Não tem nada com isso! Open Subtitles لم أكن أتحدّث إليكِ أيّتها المتطفلة في أعمالي!
    Tenho de falar consigo. Open Subtitles يجب أن أتحدّث إليكِ.
    Estou a falar consigo. Open Subtitles أنا أتحدّث إليكِ.
    Desculpe, não estava a falar consigo. Open Subtitles -معذرةً، لم أكن أتحدّث إليكِ !
    Estou a falar consigo! Open Subtitles انا أتحدّث إليكِ!

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more