Achas mesmo que tens algum segredo que é tão mau que não me possas dizer? | Open Subtitles | أتحسبين حقًّا أنّك تطمرين سرًّا من الجسامة بحيث لا يمكنك إخباري إيّاه؟ |
Achas mesmo que tem algo a ver com o acidente dos meus pais? | Open Subtitles | أتحسبين حقًّا أن ثمّة شبهة جنائية في حادث والديّ؟ |
Achas mesmo que umas palavras convencerão os Hereges a preferir-te a ti em vez de ao papá malvado que os mima até mais não com póneis e gelado? | Open Subtitles | أتحسبين حقًّا أن هديّة متواضعة ستقنع المارقين بالانضمام إليك ضد زوج أمهم الشرير الذي دللهم لحدّ الفساد بسخاء تام؟ |
Quando o Damon e o Enzo começarem à pancada, Achas mesmo que o Stefan vai deixar o Enzo matar o irmão dele? | Open Subtitles | عندما يبدأ (دايمُن) و(إينزو) تمزيق أحدهما الآخر أتحسبين حقًّا (ستيفان) سيدع (إينزو) يقتل أخاه؟ |
Achas mesmo que essa arma pode matar o Marcel? | Open Subtitles | أتحسبين حقًّا هذا السلاح كفيل بقتل (مارسل)؟ |