"أتحسّن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • melhorar
        
    • ficar melhor
        
    • estou melhor
        
    Quando comecei, tive todos os efeitos colaterais causados pelos medicamentos e por estar tão doente, mas agora estou a melhorar mais a cada dia. Open Subtitles عندما شرعت بهذا، كنت أعاني من كل هذه الآثار الجانبية من العقاقير ومن كوني مريض. إلَا أنني الآن أتحسّن يوماً عن يوم.
    E estão pensar em me fazer repetir a quarta classe se eu não melhorar. Open Subtitles يتحدثون عن إبقائي في الصف الرابع إن لم أتحسّن
    Fiz muitas porcarias na minha vida e estou a tentar melhorar. Open Subtitles لقد عملت الكثير من الترّهات في حياتي أنا أحاول أن أتحسّن
    Mas estou a esforçar-me imenso, e acho que estou a melhorar. Open Subtitles لكنني أعمل بكد، وأعتقد أنني أتحسّن
    Eu não sei se me faz ficar melhor, mas fá-lo ficar melhor quando eu a tomo. Open Subtitles ، لاأعلم إن كان يجعلني أتحسّن ، لكنّه يجعله بحالٍ أفضل حينما أتناوله
    Eu disse para parares! Não estou melhor. Open Subtitles قلت للتوّ توقفي إني لا أتحسّن البتة
    Eu preocupo-me, estou a melhorar nas vendas. Open Subtitles . أنا أهتم بالأمر، أنا أتحسّن في البيع
    Eles dizem para tomar os comprimidos, eles dizem não sejas idiota, mas como posso melhorar, Open Subtitles * يقولون خذ دوائك * * وكفاكَ إزعاجاً * * لكن كيف أتحسّن *
    Queres que eu melhore e não estou a melhorar. Open Subtitles أنت تريدني أن أتحسن, وأنا لا أتحسّن.
    Agora é exactamente a altura de não parar! Porque não estou a melhorar! Open Subtitles كلّا، فهذا تحديدًا أوان المثابرة، فكما ترين، لا أتحسّن مثقال ذرّة!
    Disse para parares! Não estou a melhorar. Open Subtitles قلت للتوّ توقفي إنّي لا أتحسّن البتة
    Quero melhorar. Open Subtitles أريدُ أن أتحسّن
    Jo, não vou melhorar. Open Subtitles جو، أنا لن أتحسّن
    Mas posso melhorar. Open Subtitles لكنّي يمكن أن أتحسّن.
    - A melhorar a cada dia. Open Subtitles أتحسّن يوماً بعد يوم
    Primeiro tenho de melhorar. Open Subtitles أوّلا، يجب أن أتحسّن.
    Não estou a melhorar! Open Subtitles إنّي لا أتحسّن البتة
    Mas estou a melhorar! Open Subtitles أتحسّن من ذلك .
    Estou a melhorar. Open Subtitles أنا أتحسّن
    Nunca esperei ficar melhor. Open Subtitles لم أتوقّع قطّ أن أتحسّن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more