Não consigo imaginar como é que tamanha beleza caiu em tal ruína. | Open Subtitles | لا أتخيل كيف تحول منزل جميل كهذا إلى مكان خَرِب كهذا. |
Tentei imaginar como ficariam aquelas flores púrpuras nas paredes do meu quarto todas as noites quando estivesse a adormecer e todas as manhãs quando me vestisse. | Open Subtitles | لذا حاولت أن أتخيل كيف ستبدو .. هذه الورود البنفسجية الكبيرة .. على جدران غرفتي .. كل ليلة عندما أغفو وأنام |
Procurava imaginar como teriam sido esses anos todos na prisão. | Open Subtitles | وقد حاولت كثيرا أن أتخيل كيف كان حالك فى كل تلك الأعوام وأنت محتجز فى السجن |
Não consigo imaginar como ele se sente agora, o que ele está a passar. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أتخيل كيف يشعر الآن ، ما الذي يمضي فيه |
Não imagino como deve ser a vida dela. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل كيف ستكون حياتها؟ |
Ainda não consigo imaginar como a polícia confundiu-te com um traficante de drogas. | Open Subtitles | لازلت لا أتخيل كيف أخطأت الشرطة بينك و بين تاجر مخدرات. |
A tentar imaginar como era estar no interior da câmara. | Open Subtitles | أحاول أن أتخيل كيف كان الحال داخل الوعاء |
Não consigo imaginar como pode ter ocorrido tal coisa? | Open Subtitles | لا يمكنني أنّ أتخيل كيف لشيء كهذا أنّ يحدث من تلقاء نفسه. |
Gosto de imaginar como uma nave espacial algum dia poderia ser capaz de aproveitar este fenômeno espetacular. | Open Subtitles | أحب أن أتخيل كيف يمكن لسفينة فضائية أن تكون قادرة يوماً ما على الاستفادة من هذه الظاهرة المدهشه |
Não posso sequer imaginar como é que alguém neste hospital pense... ah... espera. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل كيف لشخص أن يظن اوووه , لحظة نعم أستطيع |
Não, eu... nem consigo imaginar como deve estar a ser para ti. | Open Subtitles | لا أتخيل كيف كانت وقع الأمور عليك الأمر.. |
E só consigo imaginar como ficarás aos olhos dele. | Open Subtitles | لا يمكن أن أتخيل كيف سوف تبدين له؟ |
Não consigo imaginar como será perder a família. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل كيف يكون شعورك لفقدانك أسرتك. |
Eu não consigo imaginar como conseguiste fazer para estar de volta a vida dele. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أتخيل كيف تمكنتى من حفّر طريقكِ لتعودي لحياته |
Não consigo imaginar como será sem cafeína. | Open Subtitles | لا يُمكنني أن أتخيل كيف سيكون عندما يواجه إنسحاب الكافين |
Não consigo imaginar como é ser-se uma máquina. | Open Subtitles | لا أتخيل كيف يكون الشعور وأنت آلة. |
Adoro imaginar como teria sido a minha vida consigo. | Open Subtitles | دائماً أتخيل كيف كانت ستكون حياتى معك |
Não consigo imaginar como ele conseguiu pôr as mãos naquilo. | Open Subtitles | لا استطيع أن أتخيل كيف وضع يديه عليه |
- Não consigo imaginar como. | Open Subtitles | -لا أستطيع أن أتخيل كيف يتم ذلك .. |
Não imagino como é que as coisas poderiam ficar ainda mais loucas. | Open Subtitles | لا أتخيل كيف ستصبح الأمور أكثر جنون |
Com tudo o que tem acontecido com o Will, nem imagino como tem sido para ti. | Open Subtitles | كل ما كان يحدث مع"ويل", لا يمكنني أن أتخيل كيف كان تأثيره عليك. |