"أتذكرك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lembro-me de ti
        
    • me lembro de ti
        
    • lembro de si
        
    • lembro-me de si
        
    • lembrar
        
    • lembrar-me de ti
        
    • eu lembro-me
        
    • recordar-te
        
    • me lembro de você
        
    Brandon, lembro-me de ti da convenção, certo? Open Subtitles برانديد , أنا أتذكرك من الإجتماع أليس كذلك؟
    Devia lembrar. Eu lembro-me de ti, claro, arruinaste-me. Open Subtitles تعتقدين بأنكِ تتذكرين أنا أتذكرك , لقد أفسدتي حياتي
    lembro-me de ti, de quando eu era pequeno. Tu e a minha mãe, juntos? Isso foi depois da gaiola. Open Subtitles أنا أتذكرك منذ كنت صغيراً أنت و أمي معاً كان ذلك ، كان ذلك بعد القفص
    Mal me lembro de ti quando era pequeno. Open Subtitles بالكاد أستطيع أن أتذكرك عندما كنت صغيراً
    Sinto-me emocionado. É claro que me lembro de si. Open Subtitles لا يمكنني مساعدتك، و لكني بالطبع أتذكرك
    Sabe, eu... não estive no caso, mas lembro-me de si. Open Subtitles تعرف,انا لم أكن أعمل على تلك القضية لكنني أتذكرك
    - Eu sei que são só clarões, - mas... eu lembro-me de ti... Open Subtitles أعرف انها مجرد ومضات ولكنني فعلاً أتذكرك
    Sim, lembro-me de ti. Muito bom com uma arma, se me lembro. Open Subtitles نعم , أتذكرك بارع في الأسلحة على ما أذكر
    Kanan! lembro-me de ti de há muito tempo, pá. Open Subtitles كانان , أنا أتذكرك من الطريق يا رجل
    lembro-me de ti em criança a correr por aqui como um louco. Open Subtitles نعم أتذكرك وانت طفل تتحرك يمينا ويساراً مثل الغبي
    Sabes que às vezes, esqueço-me de ti até ver-te novamente. E então... lembro-me de ti. Open Subtitles أحياناً , أنساك تماماً وحينما أراك مجدداً , أتذكرك يجب أن أخبرك شيئاً ما
    "Caro Percy, lembro-me de ti e do Príncipe Edmundo na escola, Open Subtitles "عزيزي بيرسي,إني أتذكرك وأتذكر الأمير, أيام المدرسة"
    Meu Deus, já me lembro de ti. Open Subtitles . يا إلاهي , أنا أتذكرك . كنتِ دائما تنسين أكياس ملابسك
    Também me lembro de ti. Open Subtitles ♪لو كنت هناك منذو البداية ♪ أتذكرك أيضاً
    E eu também me lembro de ti. lembro-me de ti nua. Open Subtitles أتذكرك أيضاً، أتذكرك وأنت عارية
    É, e eu também me lembro de si. Open Subtitles أنا أتذكرك. نعم، نعم، أتذكرك أنت أيضاً.
    O Frank Randall, claro. Agora já me lembro de si. Open Subtitles فرانك راندل، بالطبع أتذكرك الآن، نعم
    Sim, lembro-me de si. Era o guia e intérprete da patrulha. Open Subtitles أجل أتذكرك لقد كنت مرشداً ومترجماً للدورية
    Não o pude dizer antes, mas, lembro-me de si. Open Subtitles لم أستطع أن أخبرك بهذا من قبل لكن أنا أتذكرك في اليوم الذي بالحديقة
    Vou-me esforçar muito para me lembrar de ti aquando da recompensa. Open Subtitles سأحاول بكل جهدي أن أتذكرك حين موعد مكافأتك
    Vou lembrar-me de ti tão bonita como estás agora. Open Subtitles سوف أتذكرك على هيئتك الجميلة كما أنت الآن
    Prefiro recordar-te assim e não a tremer na estacão. Open Subtitles سكارليت، أفضل أن أتذكرك كما أنت الآن ليس وأنت تودعيني في المحطة
    Acho que me lembro de você. Open Subtitles أعتقد أننى أتذكرك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more