Lembro-me quando era nova, o meu pai levava-me me a fazer lançamentos e eu não era muito boa, mas sempre me dizia: | Open Subtitles | تعلمن, أتذكر عندما كنت فتاة، أبي، كان يأخذني للخارج لرمي الكرات، ولم أكن بارعة فيها، لكنه دائماً قال لي، |
- A ordenhar uma vaca. O que é que te parece que estou a fazer? Lembro-me quando era jovem e sarcástico. | Open Subtitles | احلب البقرة ماذا يبدو أني بفاعل؟ أجل، أتذكر عندما كنت يافعاً و اتمتع بروح السخرية |
Você era muito jovem, mas Lembro-me de quando era criança ouvir os meus programas de rádio favoritos. | Open Subtitles | أنت مازلت شاب، لكن أنا أتذكر عندما كنت طفل و أستمع إلى برامجي الإذاعية المفضلة. |
Lembro-me de, quando era cadete, vim aqui à procura de um cadáver. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت طالبًا في الأكاديمية أتيت إلى هنا ضمن بحثٍ عن جثة |
Lembras-te de quando tinhas 8 e magoaste as mãos? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت في الثامنة وكنت قد آذيت يديك ؟ |
Lembras-te de quando tinhas 11 anos? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت 11 سنه |
- Lembro-me de ser menina e ver o Thriller, na televisão, com a minha mãe e de pensar que era a cena mais fixe no mundo! | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت صغيرة و أشاهد أغنية "ثريلر" على التلفاز مع أمي و فكرت أن هذا أروع شئ في العالم |
Lembro-me que quando tinha mais ou menos 10 anos, havia uma guerra. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت في العاشرة تقريبا ، كانت هناك حرب قائمة |
recordo ter olhado pela janela e ter visto o segundo helicóptero. | TED | أتذكر عندما كنت أنظر من النافذه لأرى المروحية الأخرى. |
Lembro-me quando era pequena e faziam trovoadas assim e punhas os teus braços em volta de mim. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت طفلة صغيرة واعتدناعلىعواصفكهذه... كنت تلفين ذراعيك حولي... |
Lembro-me quando era pequena, tinha para aí oito ou nove anos, e, poupei todo o meu dinheiro para...para aquele anúncio do "Dollar a Day". | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت صغيرة... في الثامنة أو التاسعة... و وفرت كل نقودي |
Eu Lembro-me quando era jovem. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت صغيرة |
Lembro-me de quando era a estrela. | Open Subtitles | أنا أتذكر عندما كنت أنا النجمة |
Eu Lembro-me de quando era novo e fugi para uma terra de igualdade. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت صغيراً " وهربت من " إكواليتي ( أرض المساواه ) |
Lembras-te de quando tinhas seis anos, o pai trancou-te no quarto e não te deixava ver o Star Wars? | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت في السادسة من عمرك ... وكان أبوك يحتجزك في غرفتك ويمنعك من مشاهدة ... ( أفلام ( حرب النجوم |
Lembro-me de ser criança. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت طفل. |
Lembro-me que quando tinha 7 anos decidi que não casaria antes dos 34. | Open Subtitles | أتذكر عندما كنت في السابعة من عمري، قررت... على أنني لن أتزوج إلاّ عندما يصبح عمري 34 |
recordo quando estava na NASA, em 2009, com 120 engenheiros. | TED | أتذكر عندما كنت في ناسا عام 2009 مع 120 مهندس |
Disse, recordo quando era um adolescente | Open Subtitles | يقول أتذكر عندما كنت مراهقاً |