Eu de momento não estou. Deixe mensagem após o sinal. | Open Subtitles | أنا لست متواجد الآن أترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Fala a Rachel. Deixe mensagem após o sinal. | Open Subtitles | مرحباً هذة راشيل أترك رسالة بعد الصفارة. |
Olá, daqui fala a Patricia. Deixe mensagem após o sinal. | Open Subtitles | مرحباً، معك باتريشيا أترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Deixe uma mensagem após o sinal e ligamos-lhe mais tarde. Adeus. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد النغمة ونحن سنتصل بك ثانية، مع السلامة |
Deixe uma mensagem depois do bip. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد الرنة. |
Por favor, deixe a mensagem após o sinal. | Open Subtitles | من فضلك أترك رسالة بعد سماع الصفارة |
Esse é o Dr. Ben Driscoll. Deixe mensagem após o sinal. | Open Subtitles | (هنا الدكتور (بن دريسكول أترك رسالة بعد النغمة |
Deixe mensagem após o toque. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد الصافرة |
Deixe mensagem após o sinal. Adeus! | Open Subtitles | أترك رسالة بعد الصافرة |
Deixe mensagem após o sinal. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد الصافرة. |
Deixe mensagem após o sinal. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد الصافرة. |
"Daqui fala a Vanessa. Deixe mensagem após o sinal." | Open Subtitles | هنا (فينسا)أترك رسالة بعد النغمة |
Você ligou para Gabriel e Jess. Deixe uma mensagem após o sinal. | Open Subtitles | هذا بيت (غابريل) و(جيس) أترك رسالة بعد الصافرة |
Você ligou para Gabriel e Jess. Por favor Deixe uma mensagem após o sinal. | Open Subtitles | هذا بيت (غابريل) و(جيس) أترك رسالة بعد الصافرة |
Você ligou para Gabriel e Jess. Por favor Deixe uma mensagem após o sinal. | Open Subtitles | هذا بيت (غابريل) و(جيس) أترك رسالة بعد الصافرة |
Por favor, Deixe uma mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | رجاءاً , أترك رسالة بعد الرنة |
Deixe uma mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد سماع الصافرة |
Deixe uma mensagem depois do sinal. | Open Subtitles | أترك رسالة بعد الصفارة. |
Você ligou para Gabriel e Jess. Por favor deixe a mensagem após o sinal. | Open Subtitles | هذا بيت (غابريل) و(جيس) أترك رسالة بعد الصافرة |