"أتصدّق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Acreditas
        
    • Acredita
        
    • para acreditar
        
    • Consegues acreditar
        
    Acreditas mesmo que significas alguma coisa para estas pessoas? Open Subtitles أتصدّق حقاً بأنك تعني بأي شي لهؤلاء الناس؟
    Tem que se usar muito para entrar, Acreditas nesta porcaria? Open Subtitles عليّ أن أكون منتشية لأتسجّل لديهم أتصدّق ذلك الهراء؟
    - Não tem? Caução de 250 milhões de dólares. Acreditas nesta merda? Open Subtitles تباً، كفالة قيمتها ربع مليون دولار أتصدّق هذا الهراء؟
    O FBI Acredita que um homem morto cometeu homicídio? Open Subtitles أتصدّق المباحث الفدرالية أنّ ميتاً ارتكب جريمة قتل ؟
    para acreditar que deixaram este tipo operar? Open Subtitles أتصدّق أنّهم جعلوا ذلك الرجل يجري عمليّة جراحة؟
    Sabes, quando a encontrei, ela estava na sucata. Consegues acreditar? Open Subtitles لمّا وجدتها، كانت مجرّد حطام أتصدّق هذا؟
    - Acreditas? Open Subtitles وإتّضح أنّها مقابلة عبر المذياع، أتصدّق ذلك؟
    Acreditas neste lugar, o dinheiro que eles gastaram? Open Subtitles أتصدّق هذا المكان الأموال التي أنفقوها؟
    Acreditas que estou a tentar proteger-te? Open Subtitles أتصدّق بأنني أحاول فعلاً حمايتكَ ؟
    Só nós. A gerência de vendas. Acreditas nisto? Open Subtitles إدارة المبيعات فقط أتصدّق ذلك، نحن؟
    A merda do Basquetebol C.Y.O., Acreditas nisso? Open Subtitles فريق سلّة (سي واي أو) اللعين، أتصدّق هذا؟
    Acreditas nesta merda? Open Subtitles أتصدّق هذا الهراء؟
    Acreditas nesta merda? Open Subtitles أتصدّق هذا الهراء؟
    Acreditas mesmo nisso? Open Subtitles أتصدّق ذلك بالفعل؟
    Acreditas nesta treta? Open Subtitles أتصدّق ذلك الهراء؟
    Acreditas mesmo nisso? Open Subtitles أتصدّق ذلك حقًّا؟
    Acreditas que sobrevivemos? Open Subtitles أتصدّق أننا نجونا؟
    Acredita que esse monstro tinha uma familia? Open Subtitles أتصدّق بأنّ لذلك الوحش اللعين عائلة؟
    Ele tentou chantagear-me, Acredita? Open Subtitles ثم ذهب، يُحاول إبتزازي أتصدّق ذلك؟
    Acredita em todas as histórias tristes que ouve? Open Subtitles أتصدّق كل القصص الحزينة التي تسمعها؟
    para acreditar? O Vingador Solitário, assassino espadachim, é um dos nossos? Open Subtitles أتصدّق ذلك، "المُنتقم الوحيد"، قاتلة ماهرة بالسيوف، ينتهي المطاف بكونها واحدة من أفرادنا؟
    Consegues acreditar no que ele disse? Open Subtitles أتصدّق هذا الرّجل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more