Talvez queiram comprar arte. Dá para te ligar? | Open Subtitles | شخص ما قد يرغب في شراء الفن ، هل أتصل بكِ ؟ |
Não posso esperar pelo extracto, por isso estou a ligar. | Open Subtitles | .لا، لا يمكنني إنتظار للبيان .لهذا السبب أنا أتصل بكِ |
- ligo-te daqui a uma hora, ok? - Sim. - Tchau. | Open Subtitles | ـ اسمعى، سوف أتصل بكِ بعد ساعة أو أكثر، حسناً؟ |
E ligo-te caso ache que preciso ir à reunião. | Open Subtitles | وسوف أتصل بكِ لو احتجت الذهاب لهذا الاجتماع. |
- Lissa, sou eu, a ligar-te, para te dizer que desistas. | Open Subtitles | إنها أنا أتصل بكِ. كي أقول لكِ أن تتنازلِ. |
E nas últimas três semanas? Eu tenho te ligado! | Open Subtitles | أعني الثلاثة أسابيع الأخيرة لقد كنتُ أتصل بكِ |
- Eu hoje não te liguei, pois não? | Open Subtitles | -هيي.. أووه.. لم أتصل بكِ اليوم, هل فعلت؟ |
Mas, quando terminarmos, ligo-lhe e pode sair comigo ou eu posso sair consigo. | Open Subtitles | {\pos(192,210)}لكن.. حينما ننتهي من تفقد أمرك يمكنني أن أتصل بكِ {\pos(192,210)}.. |
Porque te ligou 22 vezes nos últimos três meses? | Open Subtitles | لماذا أتصل بكِ 22 مرة في الأشهر الثلاثة الماضية؟ |
Disse-me para lhe ligar, se me lembrasse de algo acerca do caso. | Open Subtitles | قلتِ أنى على أن أتصل بكِ إذا تذكرت اى شىء بشأن القضيه |
Então, aí está você, se você quiser pode me ligar | Open Subtitles | إذاً عندما نرجع أنا وأنتِ, تعرفين, إذا أردتِ ربما قد أتصل بكِ ربما |
Não devo ligar ou devo querer ligar? | Open Subtitles | الا يجب أن أتصل بكِ أو أريد الاّ أتصل بكِ؟ |
Portanto, ligo-te daqui a dois minutos para to mostrar. Está bem? | Open Subtitles | لذا دعني أتصل بكِ لاحقاً بعد دقيقتان وهو معي , موافقة ؟ |
Bem, acontece que se eles precisarem de penicilina, eu ligo-te. | Open Subtitles | حسنا , إذا أتضح أنهم بحاجة إلي بنسلين فسوف أتصل بكِ |
ligo-te mais logo e falamos sobre isso. | Open Subtitles | لمَ لا أتصل بكِ فيما بعد وسنجدُ حلاً لذلك؟ |
Estou a ligar-te da cabine telefónica perto do banco. | Open Subtitles | أنا أتصل بكِ من كابينة الهاتف القريبة من الكرسي |
Estive o dia todo a ligar-te. | Open Subtitles | مرحبا لقد كنت أتصل بكِ طوال اليوم ، هل أنتِ بخير ؟ |
Devia ter-te ligado, e queria fazê-lo. | Open Subtitles | كان من المفروض أن أتصل بكِ و كنت سأفعل ذلك |
Não te liguei porque podia parecer loucura. | Open Subtitles | لم أتصل بكِ لأن الأمر سيبدو جنونياً |
Você não me liga, eu ligo-lhe. | Open Subtitles | أنت لا تتصلي بي أنا أتصل بكِ |
Por isso sei que ele te ligou naquela noite. | Open Subtitles | لذا أعرف أنه أتصل بكِ تلك الليلة |
Não, acabo de me sujar toda. Já te ligo. | Open Subtitles | لا، لا، لقد فعلت غلطة لنفسى سوف أتصل بكِ فيما بعد |
Pode parar de se perguntar. Estou a ligar-lhe. | Open Subtitles | يمكن أن تتوقفي عن التساؤل الآن أنا أتصل بكِ |
Para te telefonar e combinar isto como deve de ser? | Open Subtitles | ربما أتصل بكِ. هل تودين ترتيب هذا بشكل كامل؟ |
Desculpa não ter telefonado, calhou passar por aqui. | Open Subtitles | آسف أني لم أتصل بكِ لقد صادف أني كنت في الحي |