"أتعلمون لماذا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabem porquê
        
    • Sabes porquê
        
    • Sabes porque
        
    • Sabem por que
        
    • Sabem porque
        
    Só é pena este não ser um jogo de equipa. Sabem porquê? Open Subtitles يمكنكم هذا لكن السيء أنها فريق مشترك أتعلمون لماذا ؟
    Vocês Sabem porquê? Porque esta noite vamos festejar... em nome de alguém muito especial: Open Subtitles أتعلمون لماذا لا أمانع بالبعض من الشامبانا ؟
    Sabem porquê? Open Subtitles أتعلمون لماذا ؟
    Sabes porquê? Open Subtitles أتعلمون لماذا ؟
    Sabes porque é que a cara de Texugo nos trata tão mal? Open Subtitles أتعلمون لماذا وجه الغرير تعاملنا بشكل سيء ؟
    Mas não jamais o faremos. Sabem por que chamam isto de coro? Porque eu "coro" depois de ouvir esta porcaria! Open Subtitles "أتعلمون لماذا يطلقون عليهم "فرقة موسيقية لأنه لماذا نتعب نفسنا بالإستماع لهذا الهراء؟
    Sabem porque providencio aos miúdos estes benefícios de saúde e desportos e a diversão e as artes? TED أتعلمون لماذا أوفّر خدمات صحيّة للأطفال و الرّياضة و فترة الراحة و الفنون؟
    Sabem porquê? Open Subtitles أتعلمون لماذا ؟
    Sabem porquê? Open Subtitles أتعلمون لماذا ؟
    Sabem porquê? Open Subtitles أتعلمون لماذا ؟
    Sabem porquê? Open Subtitles أتعلمون لماذا ؟
    - Nunca fui. E Sabem porquê? Open Subtitles -لم أكن قصيراً أتعلمون لماذا
    Sabes porque tive que beber ontem à noite? Open Subtitles أتعلمون لماذا كان علىّ ضرب نفسي بالمطرقة الليلة الماضية
    Sabes porque lhe chamo Número Um? Open Subtitles أتعلمون لماذا أطلق عليه "رقم واحد"؟
    Sabem por que posso fazer isso? Open Subtitles أتعلمون لماذا يمكنني فعل هذا؟
    Sabem por que lhe chamam Grande Tigre? Open Subtitles أتعلمون لماذا أُطلق عليه (النمر الكبير)
    Sabem porque continuam a recuar? Open Subtitles أتعلمون لماذا تستمرون في الهرب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more