Sabias que os Franceses têm os melhores pombos correios? | Open Subtitles | أتعلمين أن لدى الفرنسيين أفضل أنواع الحمام الزاجل؟ |
Sabias que a minha mãe fumou erva quando estava grávida de mim, e não me aconteceu nada. | Open Subtitles | أتعلمين أن أمي كانت تدخن الحشيشة أثناء حملها بي وها أنا على أفضل ما يكون |
Sabias que há mais de 600 críticos na televisão e o Leonard Maltin é o mais bem-parecido de todos? | Open Subtitles | أتعلمين أن هناك أكثر من 600 ناقد ..في التلفاز وليونارد مالتن هو الوحيد الوسيم بينهم؟ |
Sabes que a mulher que vive aqui é uma acompanhante? | Open Subtitles | حسناً، أتعلمين أن المرأة التي تعيش هن تعمل مرافقة |
Sabes que a família é Realmente importante para ele? | Open Subtitles | أتعلمين أن هذه العائلة مهمة للغاية بالنسبة إليه؟ |
Sabia que poucos fãs sabem como ela realmente é? | Open Subtitles | أتعلمين أن القليل من معجبيها يعرفون كيف كانت؟ |
Sabias que a Amy vai cozinhar um grande jantar lá em casa, na sexta? | Open Subtitles | أتعلمين أن ايمي ستطبخ العشاء هناك مساء الجمعة؟ |
Sabias que uma das primeiras coisas que as pessoas reparam num casamento é a forma e a textura dos guardanapos? | Open Subtitles | أتعلمين أن أوّل أمر يلاحظه الناس بحفل الزفاف هو شكل وقماش المحارم؟ |
Sabias que a boina é o exemplo de uma peça de moda feminina adaptada dos uniformes militares? | Open Subtitles | أتعلمين أن القلنسوة هي مثال لقطعة من أزياء التي تلبسها المرأة والتي اقتبست من الملابس العسكرية الرجالية |
Sabias que morreu mais gente a acampar do que durante a guerra civil? | Open Subtitles | أتعلمين أن هناك أناس ماتوا وهم يتمشّون أكثر من الذي ماتوا في الحرب العالمية ؟ |
Sabias que estes aviões quase aterram sozinhos? | Open Subtitles | أتعلمين أن هذه الطائرات بإمكانها أن تهبط لوحدها؟ |
Sabias que um estudo da Universidade de Parma constatou que católicos devotos são mais propensos a mostrar sinais de TOC? | Open Subtitles | أتعلمين أن جامعة دراسات بارما أن الكاثلوكيين المكرسين هم أكثر عرضة لمرض الوسواس القهري |
Sabias que o gospel é o único género musical sem estrelas de um só êxito? | Open Subtitles | أتعلمين أن الإنجيل هو الشيء الوحيد الذي لا يحتوي على ترنيمة أعجوبية؟ |
Sabias que eles mentem facilmente e sem remorsos? | Open Subtitles | أتعلمين أن باستطاعتهم الكذب بسهولة وبدون ندم ؟ |
Sabes que o estado elevado que tens agora é temporário, certo? | Open Subtitles | أتعلمين أن هذا المزاج السامي الذي تشعر به مؤقت، صحيح؟ |
Sabes que esse dente tem mais de 150 anos? | Open Subtitles | أتعلمين أن عمر هذه الأشنان يزيد عن 150 سنة ؟ إذاً لمَ هي متصلة بهذا الشبح؟ |
Sabes que os meus pais morreram quando eu tinha 6 anos, não é? | Open Subtitles | أتعلمين أن والدي توفِيا عندما كنت بالسادسة ؟ |
Ainda bem que não se perdeu. Sabes que os meus pais dedicaram a vida para me fazer sentir fraco e com medo. | Open Subtitles | أتعلمين أن والديّ كرّسا حياتيهما ليجعلاني أشعر بالضعف والخوف؟ |
Sabia que presunto aumenta o apetite sexual? | Open Subtitles | أتعلمين أن لحم الخنزير يزيد من دافعك الجنسي؟ |
Sabia que o coração de um rato bate 650 vezes por minuto? | Open Subtitles | أتعلمين أن قلب الفأر يدق 650 مرة في الدقيقة؟ |
Mãe, Sabia que Minnesota é conhecida como "A Terra dos 10.000 Lagos"? | Open Subtitles | أتعلمين أن مينيسوتا تسمى أرض العشرة الاف بحيرة |