"أتعلمين كم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Sabes quantas
        
    • Sabes como
        
    • Sabes quantos
        
    • Sabes quanto
        
    • Sabe quanto
        
    • Sabes o quanto
        
    Sabes quantas vezes é que eu podia tê-lo traído? Open Subtitles أتعلمين كم مرة كان بإستطاعتى أن أخون ؟
    Sabes quantas pessoas têm sexo com vampiros, nos dias que correm? Open Subtitles أتعلمين كم عدد البشر الذين يمارسون الجنس مع مصاصي الدماء هذه الأيام؟
    Sabes como fica mais fácil representar quando se decora as falas? Open Subtitles أتعلمين كم هو سهل التمثيل عندما تعرف حوارك؟
    Sabes como eu gosto que seja tudo sobre mim? Open Subtitles أتعلمين كم أحبّ أن يكون كلّ شيء بخصوصي ؟
    Sabes quantos faróis existem a 30 milhas a leste da cidade? Open Subtitles أتعلمين كم منارة توجد على بعد 5 أميال شرق المدينة؟
    Sabes quanto tempo levava para juntar dinheiro para comprar um carro destes? Open Subtitles أتعلمين كم مِن الوقت يلزمني لتوفير سيّارة كتلك؟
    Sabe quanto custa um depósito no Reich? Open Subtitles أتعلمين كم يكلّف خزان من الوقود في الرايخ؟
    Sabes o quanto era fácil trancar-te, e mandar-te para um Hospital psiquiátrico? Open Subtitles أتعلمين كم هو سهل أن أطلب نقلك الى مصحة عقلية؟
    Sabes quantas raparigas como tu se casam? Open Subtitles أتعلمين كم من فتاة مثلكِ أنتهت في المزراب؟
    Sabes quantas vezes fiz asneira no último mês? Open Subtitles أتعلمين كم الأشياء التي أفسدتها في الشهر الماضي ؟
    Sabes quantas vezes precisei de uma Fada Madrinha? Open Subtitles أتعلمين كم مرة إحتجت بها مساعدة عرابة جنيّة؟
    Sabes quantas lixeiras da polícia tive de fuçar para encontrar isto? Open Subtitles أتعلمين كم قمامة شرطة بحثت فيها حتى أحصل على ذلك ؟
    Sabes quantas vezes a procuraste, em 10 anos? Open Subtitles أتعلمين كم مرة تواصلتي معها في العشر سنوات ؟
    Sabes como é raro saber a resposta a uma pergunta? Open Subtitles أتعلمين كم هو من النادر ان اعلم جواب لأي سؤال؟
    Olá, Meg. Tu Sabes como te acho gira. Open Subtitles مرحبا يا ميج أتعلمين كم أنت لطيفة
    Sabes como é difícil ver-te a andar por aqui todos os dias? Open Subtitles أتعلمين كم هو صعب أن أراك تجولين هنا؟
    Sabes quantos Grandes-Mestres estão aqui? Open Subtitles أتعلمين كم عدد عمالقة الشطرنج المتواجدين هنا ؟
    E ele apanha uma bola. Sabes quantos jogos eu fui quando era criança, e nunca apanhei uma bola? Open Subtitles أتعلمين كم عدد المباريات التي ذهبت إليها وأنا صغير، ولا مرة أمسكت كرة خاطئة؟
    Tu Sabes quantos WC tens? Vinte e dois. Open Subtitles أتعلمين كم عدد الحمّامات الذي سيكون بمنزلكِ؟
    Sabes quanto tinha custado um reimplante de orelha, na minha altura? Open Subtitles أتعلمين كم كانت تكلف عملية إعادة زرع أذن كاملة في وقتي؟
    Sabes quanto creme para bigodes podia ter comprado? Open Subtitles أتعلمين .. كم كريم شارب سـ أشتري بذلك؟
    Sabe quanto custa fazer faculdade de medicina? Open Subtitles أتعلمين كم يكلفكِ الدخلو للمدرسة الطبّ؟
    Sabes o quanto era fácil trancar-te e mandar-te para um Hospital psiquiátrico? Open Subtitles أتعلمين كم من السهل أن اطلب نقلك الى مصحة عقلية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more