Quando me libertar, tu serás o primeiro com que me vou alimentar. | Open Subtitles | عندما أتحرر من هنا ، ستكون أول من أتغذى عليه |
Então talvez eu devia ameaçar-lhe de me alimentar de si, se não completar o código no prazo. | Open Subtitles | قد يتوجب أن أتعود على أن أتغذى بك إن لم نستطع انهاء الشفرة بالموعد. |
E quando aquele relógio acabar a contagem... vou ter de me alimentar de ti. | Open Subtitles | يضخ جسدكِ بالدماء.. وحينما ينتهي الوقت.. فسوف أتغذى عليكِ.. |
"O amor ensina-me a alimentar-me de chamas e lágrimas, | Open Subtitles | يـحب أن يـعلمني كيـف أتغذى على الدموع والنـيران |
Quero rasgar-te a pele, e quero alimentar-me do teu sangue, sob a tua pele, pulsante, fluído... | Open Subtitles | أودّ أنّ أولج أسناني بجلدكِ، و أودّ أنّ أتغذى على دمائكِ. تحت جلدكِ، نبض و تدفق للدماء. |
E para o provar, não me alimento de humanos... pelo menos... durante uma semana. | Open Subtitles | و لإثبات ذلك ، لن أتغذى على دماء البشر لأسبوععلىالأقل. |
Mas, não me alimentei desde então, e talvez nunca mais o faça. | Open Subtitles | لكن لا ينبغي علي أن أتغذى وربما لن أفعل مطلقاً |
Tenho que me alimentar quatro ou cinco vezes mais do que um vampiro normal, apenas para me manter bem. | Open Subtitles | أعني , أنني يجب علي أن أتغذى أربعة أو خمس أضعاف ما يتغذى به مصاص الدماء العادي لأستمر في فعل ذلك |
Eu estava fechado em casa sem nada para me alimentar. | Open Subtitles | كنت متقوقعاً في المنزل ولا شيء أتغذى عليه. |
Não me estou a alimentar apenas da magia dela. | Open Subtitles | إنه ليس فقط سحرها ما أتغذى عليه |
Se não me alimentar, não vou ser capaz de me impedir. | Open Subtitles | إن لم أتغذى, فلن أتمكن من ردع نفسي. |
Não me quero alimentar mais. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أتغذى بعد الأن. |
Preciso de alimentar o amor. | Open Subtitles | أنا بحاجة لأن أتغذى بالحب |
Ao longo dos séculos, aprendi a alimentar-me dos predadores em vez dos inocentes. | Open Subtitles | وطوال قرونٍ وأنا أتغذى على الضواري، وليس على الأبرياء |
Rápido, põe-o no meu recipiente digestivo para que eu possa alimentar-me do seu suco de vida. | Open Subtitles | بسرعة, قُمْ بوضعهِ في جهازيّ الهضميّ. حتى أستطيّع أن أتغذى من عصيّر حياته. |
Não costumo alimentar-me de humanos. | Open Subtitles | أنا عادة لا أتغذى على البشر |
Mas enquanto eu estiver viva, Jason, vou alimentar-me de ti quando quiser e as vezes que eu quiser. | Open Subtitles | ولكن طالما أنا حية أرزق يا (جيسون)، فسوف أتغذى عليك كما يحلو لي، وكلما راق لي الأمر. |
Posso alimentar-me dele. | Open Subtitles | يمكنني أن أتغذى منه. |
E fica longe de mim quando me alimento. | Open Subtitles | أبقيها خلفي عندما أتغذى |
Não me alimento de humanos. | Open Subtitles | لا أتغذى على البشر |
Só me alimento da Sookie. | Open Subtitles | أريدك أن تلعب أفضل لعبك (أنا أتغذى فقط من (سوكي |
alimentei e matei frangos. | Open Subtitles | أنا في الغالب أتغذى على قتل الدجاج |