"أتفهم أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • compreendo que
        
    És bonita, e compreendo que tenhas certas necessidades, mas sou muito ciumento e possessivo, portanto quero ouvir-te dizer isso. Open Subtitles أنتِ امرأة جميلة و أتفهم أنه لديكِ رغبات لكنني رجل غيور و أحب التملك جداً
    Mas compreendo que não tens tempo nesta altura, mas se tiveres, dás-me um toque? Open Subtitles لكنني أتفهم أنه لا وقت لديك لذلك الآن لكن , وحالما يصبح لديك وقت ، هلا تتصلين بي
    Mas agora compreendo que há uma razão para isto tudo. Open Subtitles لكن أتفهم أنه يوجد الآن غرض لأقوم بإنجازه
    Mas compreendo que precisa de manter a confidencialidade. Open Subtitles لكنني أتفهم أنه عليك أن تبقي بعض الأمور سرية بقدر الإمكان
    compreendo que é teu irmão e gostes dele, mas estás a brincar com o fogo. Open Subtitles انظري ، أتفهم أنه أخاك وأنك تحبينه ! لكنك تلعبين بالنار
    compreendo que é teu irmão e gostes dele, mas estás a brincar com o fogo. Open Subtitles انظري ، أتفهم أنه أخاك وأنك تحبينه ! لكنك تلعبين بالنار
    Porque compreendo que tenham de fazer o vosso trabalho de vigilância ou o que for. Open Subtitles لأني أتفهم أنه عليك توخي الحرص الواجب أو أيا كان ما تفعله ، و لكن هذا إتهام خطير!
    compreendo que ele é teu irmão, e lamento. Open Subtitles ، أتفهم أنه أخوك و أنا آسف
    Eu compreendo que possa ser difícil para ti aceitar que o verdadeiro herdeiro do grandioso Ragnar Lothbrok acabaria por ser um aleijado e repudiado. Open Subtitles أتفهم أنه يصعب عليك تقبل حقيقة أن الوريث الحقيقي لـ(راغنار لوثبروك) العظيم هو منبوذ، وعاجز

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more