"أتقول أنه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Está a dizer que
        
    • Estás a dizer que
        
    • dizer que ele
        
    Está a dizer que ele vai assaltar a CIA, arriscar toda a sua organização, só por causa de uma agente? Open Subtitles أتقول أنه سيواجه وكالة المخابرات المركزية بأكملها يخاطر بالمنظمة بأكملها من أجل عميل واحد؟
    Está a dizer que apareceu durante a noite? Open Subtitles أتقول أنه ظهر بين عشية و ضحاها؟
    Está a dizer que não devo permitir que o doutor realize um milagre para salvar a minha bebé? Open Subtitles أتقول أنه يجب أن أذعن لهذا الطبيب ... كى يقوم بمعجزة لإنقاذ طفلتى؟
    Estás a dizer que ele não consegue mais ninguém para ajudar? Open Subtitles ماذا؟ أتقول أنه لا يُمكنه العثور على أي أحد ليساعد؟
    Estás a dizer que há uma realidade em que não sou rico? Open Subtitles إذًا أتقول أنه هناك خط زمني حيث لا أكون بهذا الثراء؟
    Não. Estás a dizer que tenho de casar dentro de dois dias? Open Subtitles لا , لا أتقول أنه عليّ أن أتزوج بعد يومين؟
    Está a dizer que nunca houve tensões com o movimento urbano? Open Subtitles #الصحيفة : قوة الثوار في ازدياد في كوبا# أتقول أنه لم يكن هناك نزاع مع الحركة المدنية ؟
    Está a dizer que não podemos ouvir música? Open Subtitles أتقول أنه لا يمكننا تشغيل الموسيقى؟
    Espere, Está a dizer que ele iniciou este apocalipse Open Subtitles -تمهل. أتقول أنه يريد جلب نهاية العالم ليصبح ماضغاً؟
    Está a dizer que o doente melhorou espontaneamente? Open Subtitles أتقول أنه تحسن عفوياً؟
    Está a dizer que melhorou espontaneamente? Open Subtitles أتقول أنه تحسن عفوياً؟
    Está a dizer que não é um sintoma neurológico? Open Subtitles أتقول أنه ليس عرضاً عصبياً؟
    Está a dizer que devíamos matá-lo? Open Subtitles أتقول أنه علينا قتله؟
    Estás a dizer que vais ter que fazer tudo outra vez? Open Subtitles أتقول أنه يجب أن نبدأ هذه المصيبة مجدداً؟
    Então, Estás a dizer que é mais fácil conhecê-las? Open Subtitles إذاً أتقول أنه من السهل مواعدتهم؟
    Estás a dizer que somos privisiveis? Open Subtitles أتقول أنه يمكن التنبؤ بسلوكنا؟
    Estás a dizer que ele te discriminou? Open Subtitles مهلاً ، أتقول أنه استخدم التفرقة ضدك؟
    Estás a dizer que ficámos sem comida? Open Subtitles أتقول أنه لم يتبقى لدينا طعام؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more