"أتقول لي أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Estás a dizer que
        
    • Estás a dizer-me que
        
    Estás a dizer que o meu pai sabia e disse para não me contares? Open Subtitles أتقول لي أن أبي كان يعرف وأخبرك بألا تخبرني؟
    Estás a dizer que vejo o futuro? Open Subtitles أتقول لي أن بوسعي رؤية المستقبل؟ هذا ما أقوله لك بالضبط
    Espera, Estás a dizer que andam a piratear chats privados? Open Subtitles -إنتظر . أتقول لي أن هنالك أشخاص يخترقون المحادثات الخاصّة؟
    Estás a dizer-me que a mulher mais boa que já conheci quer-te a ti, e a "esquisita" não gostou de mim? Open Subtitles أتقول لي أن أجمل فاتنة قابلتها في حياتي ترغب بك, والقبيحة ليست معجبة بي؟
    Espera, estás a dizer-me... que o lunático e mandrião do meu pai era como vocês? Open Subtitles مهلاً، أتقول لي أن والدي الآبق المعتوه كان مثلك؟
    Estás a dizer-me que o teu alter ego que odeia vampiros tem uma estaca capaz de matar uma linhagem inteira de vampiros, possivelmente a minha? Open Subtitles أتقول لي أن إنفصامكَ الحانق على مصّاصين الدماء... لديه وتدٌ كفيل بقتل نسل كامل من مصّاصين الدماء قد أكون سليله؟
    Estás a dizer que o Clay, o teu melhor amigo, que conheces há 25 anos, empurrou a mulher deste penhasco? Open Subtitles أتقول لي أن (كلاي)، أقرب اصدقاءك، الرجل الذي عرفته لـ25 سنة، قد دفع زوجته من هذا الجرف؟
    Estás a dizer-me que a mistura patenteada de condescendência e falta de sexo do Sheldon não é o suficiente para aguentar uma mulher? Open Subtitles أتقول لي أن براءة الاختراع (المسجلة باسم (شيلدن بالدمج بين التنازل وعدم ممارسة الجنس لا تكفي للابقاء على امرأة؟
    Estás a dizer-me que o Barry nunca correu contigo? Open Subtitles حسناً، أتقول لي أن (باري) لم يأخذك في جولة سرعة من قبل؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more