"أتمتع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gosto
        
    • gostar
        
    • desfrutar
        
    • gozar
        
    • gostei
        
    Há coisas que gosto, e darem-me cabo da paciência quando tento fazer o meu trabalho, não é uma delas. Open Subtitles كيلى أننى أتمتع بقليل من الأشياء و لكن التعرض للضرب أثناء تأدية عملى ليس أحد هذه الأشياء
    Mas gosto de viver bem. Open Subtitles أنا أقوم به لأنني أتمتع بالعيش بكل الإمكانيات المتاحة
    Eu não uso drogas, e também não gosto de falar delas. Open Subtitles أنا لا أستخدم المخدرات ولا أتمتع بتخفيفها
    Eu posso gostar de me viciar em coisas luxuosas. Open Subtitles أنا يمكن أن أتمتع بالادمان والاشياء الفاخرة
    Sabes, ironicamente, até estava a gostar. Open Subtitles أتعرفين، المفارقة هي أنني كنت أتمتع بشكل حسن
    E também não vou desfrutar desta garrafa de cerveja. Open Subtitles وأنا لن أتمتع بهذا الزجاجة من البيرة أيضاَ
    É maravilhoso poder desfrutar da sua companhia até Nova Iorque. Open Subtitles "من الجميل أن أتمتع بصحبتك طوال الطريق إلى "نيويورك
    gozar a vida! Esbanjar o dinheiro todo em 6 meses! Mudar de mulher todos os dias! Open Subtitles أتمتع بحياتى ,أنفق كل الأموال فى ستة أشهر أعرف امرأة جديدة كل يوم
    Não só gostei do seu beijo a noite passada, como me espantou a eficiência por detrás dele. Open Subtitles لم أتمتع بالقبله فقط بل بل بالكفائه التى تمت بها أيضاً
    Também gosto de rapidinhas, mas, quando é bom, deixo-me levar. Open Subtitles أنا أتمتع بالسرعة أيضاً لكن عندما يكون الأمر جيداً أستمر
    gosto de tomar posições insustentáveis e criar argumentos para elas. Open Subtitles أتمتع بأخذ موقع الغير مدافع وخلق الحُجج لهم
    Torna-me um dia mais esperto do que tu, o que eu gosto. Open Subtitles ويجعلني أذكى منك بيوم واحد الشيء الذي أتمتع به أيضا
    Eu gosto de pensar que sou um bom jogador de Póquer, o que requer que tenha a capacidade de ler os detalhes dos meus oponentes, saber quando fazem bluff. Open Subtitles أحب أن أعتبر نفسي لاعب ورق ممتاز، الذي يتطلب مني أن أتمتع بقدرة
    gosto de seduzir mulheres de outros homens, mas a Marie e o Yuri estavam apaixonados. Open Subtitles أنا لا أتمتع بإغراء زوجات الرجال الآخرين
    Sei que achas que sou um monstro, mas o facto é que, não gosto de te magoar. Open Subtitles أعلم أنك تظن أني وحش، لكن الحقيقة هي، أنني لا أتمتع بإيذائك.
    Obrigado pelo convite, mas tenho de declinar, porque não me parece que vá gostar. Open Subtitles شكراً على الدعوة، لكن عليّ أن أرفض تبدو كشيء لن أتمتع به
    gosto da minha vida. Pela primeira vez estou a gostar. Open Subtitles أتمتع بحياتى لأول مره أتمتع بها0
    Para poder desfrutar da vista enquanto desfruto da sobremesa. Open Subtitles و هكذا أستطيع التمتع بالمناظر الجميلة بينما أتمتع بأكل الحلوى
    Não a quero desperdiçar numa noite em que estou demasiado exausta para desfrutar, porque quero gozar o nosso pássaro raro, George. Open Subtitles أنا مرهقة فيها كي أتمتع بها لأنني أريد التمتع بها
    Sempre gostei de uma boa piada. Que estás a beber? Open Subtitles نعم، أتمتع بالمزاح الجيد دائما ماذا تشرب؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more