Não é o Autobot que esperava encontrar aqui. Deixa-me adivinhar... | Open Subtitles | أنت بالتأكيد ليس أوتوبوت كنت أتوقعه أن أجده هنا |
Não exactamente o que esperava, dado o seu passado militar. | Open Subtitles | وهذا ليس بالضبط ما كنت أتوقعه نظراً لتقريرك العسكرى |
O que eu não esperava era que estes bolinhos desencadeassem uma exploração de novas formas de gestão na China. | TED | لكن ما لم أتوقعه هو أن تثير قطع الزلابية تلك الرغبة لدي في استكشاف طرق جديدة للإدارة في الصين. |
- Não é o que espero que eles façam. O que importa é o que tu fazes. | Open Subtitles | لا يهم ما أتوقعه منهم بل ما أتوقعه منك أنت |
É este o tipo de resultados que devo esperar nas minhas aulas? | Open Subtitles | هل هذا هل هذا المستوى الذي يجب أن أتوقعه منك ؟ |
Não estava à espera de tal coisa, é só isso. | Open Subtitles | شيىء ما لم اكن أتوقعه هذا كل ما فى الأمر |
Não é tão profundo como eu esperaria neste tipo de crime. Cortou suavemente? | Open Subtitles | ليس بالعمق الذي أتوقعه من هذا النوع من الجرائم |
O que eu não esperava era haver momentos onde me esquecesse de sentir medo que alguém nos visse juntos. | Open Subtitles | ما لم أتوقعه تلك اللحظات حيث أنسى أن أكون خائفاً شخص ما يمكنه أن يرانا معاً |
A tripulação respondeu com a dedicação que eu esperava. | Open Subtitles | الطاقم استجاب ، بتَفَانٍ كنتُ أتوقعه منهم . |
Não sei o que esperava, mas ele é pior do que imaginei. | Open Subtitles | لا أعرف ما الذي كنت أتوقعه لكنه هو يكون أسوأ بكثير مما كنت أتخيل أبدا |
Nunca fiz parte de uma equipa antes, e com a minha idade, não esperava acontecesse. | Open Subtitles | الآن, أنا لم أكن جزءاً من فريق من قبل، وفي عمري, لم يكن شيئاً ما كنت أتوقعه أن يحدث أبداً. |
- Encontrei algo mais do que esperava. | Open Subtitles | لقد ناقشت شيئا آخر فى كتاباتى لم أكن أتوقعه |
"O presidente norte-americano era muito mais alto do que eu esperava". | Open Subtitles | "ان الرئيس الاميركي وكان أطول بكثير مما كنت أتوقعه ". |
Para ser sincero, não esperava nada do que me aconteceu aqui. | Open Subtitles | لاكون صادقا,أغلب ماحدث هنا لي لم أكن أتوقعه |
Dei-lhe estabilidade financeira, posição social, e o que espero em troca é fidelidade. | Open Subtitles | لقد منحتها الاستقرار المالي, والوضع الاجتماعي, وما أتوقعه في المقابل هو الإخلاص |
Não, tua irmã deu no duro e é exactamente que espero de ti. | Open Subtitles | كلا، لقد أجتهدت شقيقتك بدراستها، وهذا بالضبط ما أتوقعه منك. |
E entreguei os postais de forma aleatória nas ruas de Washington, D.C., sem saber o que esperar. | TED | وقد وزعت هذه البطاقات البريدية بعشوائية على شوارع واشنطن العاصمة، دون معرفة ما أتوقعه. |
Quando acordei no Texas rural... o que vi não era exactamente aquilo de que estava à espera de ver. | Open Subtitles | عندما إستيقظت في بلدة تكساس مارأيته تماماً ماكنت أتوقعه |
"O que nunca previ... foi que faria parte da história. | Open Subtitles | ما لم أتوقعه أبداً هو أن أصبح جزءاً من القصّة |
É algo que nunca esperei desta ou de outra administração. | Open Subtitles | إنه شيئ لم أتوقعه من هذه الإدارة أو من أيّ إدارة أخرى |
A classe económica ainda é pior do que eu imaginava. | Open Subtitles | أيها المدرب ، هذا أسوء مما كنت أتوقعه. |
Quero uma objecção que eu já não tenha previsto. | Open Subtitles | لازلت أبحث عن إعتراض لم أكن أتوقعه بالفعل. |