"أتوق إلى" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Anseio
        
    • ansioso por ver
        
    • Mal posso esperar
        
    • Estou ansiosa para a
        
    ...Anseio pelo teu toque, procuro o teu cheiro nas minhas roupas... Open Subtitles أتوق إلى لمستك ما زلت أرغب في رائحتك على ملابسي تعالي إليّ الآن، سأحررك
    Anseio pela calmaria da quinta O aconchego da minha cama, o cheiro das flores do lado de fora da minha janela. Open Subtitles ،إنني أتوق إلى هدوء المزرعة دفئ سريري، رائحة الأزهار خارج نافذتي
    Estou ansioso por ver mais obras de Sua Divindade. Open Subtitles أنا أتوق إلى المزيد من إنجازات صاحب الجلالة
    Porreiro, estou ansioso por ver como são as casas de banho. Open Subtitles رائع ، انا أتوق إلى رؤية الحمامات
    Mal posso esperar que isto acabe para poder fingir que nunca aconteceu. Open Subtitles أتوق إلى أن ينتهي الأمر حتى يمكنني التظاهر أن هذا لم يحدث
    Mal posso esperar por esta! Open Subtitles نعم، أتوق إلى الاستماع إلى ذلك
    Estou ansiosa para a tua festa, esta noite. Open Subtitles أتوق إلى حفلتك الليلة.
    Estou ansiosa para a cheirar. Open Subtitles أتوق إلى شمّها!
    Knightley. Anseio pelo seu regresso e temo-o ao mesmo tempo. Open Subtitles أتوق إلى عودته وأخشاها في آن واحد.
    "Anseio pela nossa oportunidade de nos ficarmos a conhecer melhor. Open Subtitles "أتوق إلى الحصول على فرصة للتعرف إلى بعضنا البعض أكثر"
    Eu Anseio pela noite, para continuarmos de onde paramos. Open Subtitles كم أتوق إلى الليل لنواصل ما قوطع
    Estava ansioso por ver o Monte Rushmore. Open Subtitles ‫كنت أتوق إلى رؤية جبل (راشمور)
    Pois, Mal posso esperar, pá. Mal posso esperar. Open Subtitles نعم أتوق إلى ذلك يارجل أتوق إلى ذلك
    Aliás, Mal posso esperar para ver a tua expressão de derrota estampada na cara pela última vez. Open Subtitles في الواقع ... أتوق إلى رؤية ملامح الهزيمة على وجهك... للمرّة الأخيرة
    Mal posso esperar. Quero tanto ter um bebé! Open Subtitles أتوق إلى أن اُرزق بطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more