"أتيت في الوقت المناسب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mesmo a tempo para
        
    • chegaste mesmo a tempo
        
    Está tudo bem, bebé. Vieram mesmo a tempo para o jantar. Open Subtitles كل شيء على مايرام أتيت في الوقت المناسب للعشاء
    Chegaste mesmo a tempo para as instrucções. Open Subtitles أتيت في الوقت المناسب لسماع بيان المهمة.
    Albert, mesmo a tempo para o espectáculo. Open Subtitles ألبرت، أتيت في الوقت المناسب للعرض.
    Curtis, chegaste mesmo a tempo. Tenho um presente para ti. Open Subtitles كورتيس ، أتيت في الوقت المناسب لدي هدية لك
    chegaste mesmo a tempo de ajudar a limpar. Open Subtitles لقد أتيت في الوقت المناسب لتساعدني في التنظيف
    chegaste mesmo a tempo. Estou a conseguir acesso. Open Subtitles لقد أتيت في الوقت المناسب لقد توصلت لنقطة دخول
    chegaste mesmo a tempo de testemunhares um feito científico. Open Subtitles أتيت في الوقت المناسب لتشهد إنجازاً علمياً
    chegaste mesmo a tempo de me veres derrotar o Bob, pela quê, 50ª vez? Open Subtitles أتيت في الوقت المناسب ... لرؤيتي وأنا أهزم بوب كم ؟ الخمسين ؟
    chegaste mesmo a tempo de resolver uma questão. Open Subtitles لقد أتيت في الوقت المناسب لتسوية النزاع
    chegaste mesmo a tempo, Jessie. Open Subtitles درجة الحرارة تنخفض قرب الـ 15 مرحباً (جيس) لقد أتيت في الوقت المناسب لتشاهدي تحفة أخرى
    - Não, chegaste mesmo a tempo. Open Subtitles لا أبدا أتيت في الوقت المناسب
    Olá, Laurey, chegaste mesmo a tempo do bale. Open Subtitles رباه (لوري)، أتيت في الوقت المناسب لمشاهدة عرض الباليه الذي سأقدّمه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more