| Parece que funcionou com muitos homens da minha idade. O único problema é que... podes não tê-lo de volta. | Open Subtitles | قد أجدى نفعاً مع الكثير ممن هم بعمري المشكلة الوحيدة ، قد لا تستعيدينه |
| Bem, se funcionou, devo-te dinheiro. | Open Subtitles | إنْ كان قد أجدى نفعاً فأنا مدينة لك بعمولة |
| Basta acreditar que somos heróis. Foi o que resultou com ele. | Open Subtitles | عليك فقط أنْ تؤمن بأنّك بطل وهذا ما أجدى معه |
| Parece que o que lhe andam a fazer resultou. | Open Subtitles | أعتقد أى كان ما فعلوه له فقد أجدى... |
| Ainda bem que a tua investigação na semana passada deu resultado. | Open Subtitles | من الجيد أنّ كلّ ما بذلتموه من عملٍ سري طيلة الأسبوع الماضي قد أجدى نفعاً |
| Mas correu tudo bem. | Open Subtitles | لكن الأمر أجدى نفعاً في النهاية. |
| Se resultar, ganha um Prémio Nobel. | Open Subtitles | إذا أجدى ذلك نفعًا سيفوز بجائزة نوبل |
| Tudo se resume à linhagem. É a única coisa que funcionou contra ela. | Open Subtitles | ردعها بأسره يعود للنسل، إنه الشيء الوحيد الذي أجدى ضدها. |
| O arco de Orion é a chave. funcionou com ele, certo? | Open Subtitles | قوس (أوريون) هو المفتاح، لقد أجدى عملاً معه، أليس كذلك؟ |
| Por isso preciso de saber que funcionou. | Open Subtitles | لذا أريد أن أعلم أنّ قتله أجدى. |
| Parece que a magia do teu baptismo Cristão funcionou. | Open Subtitles | يبدو أن سحر تعميدك قد أجدى نفعه. |
| funcionou, e agora? | Open Subtitles | حسنًا، أجدى هذا نفعًا، ماذا الآن؟ |
| Deve funcionar quase sempre. funcionou com o Paul. | Open Subtitles | واثقة بأنّ ذلك يجدي معك معظم الأوقات فلقد أجدى نفعاً مع (بول) |
| Até agora, nada do que tentaste resultou. | Open Subtitles | لا شيء مما جربته قد أجدى نفعا حتى الآن. |
| resultou, já não estou engasgado. | Open Subtitles | -وأنت تختنق؟ أجل، ولكن ذلك أجدى نفعاً لأنني لم أعد أختنق |
| A tua alma não chegou a deixar o teu corpo, foi por isso que resultou contigo. | Open Subtitles | روحك لمْ تفارق جسدك لهذا أجدى الأمر معك |
| com toda a honestidade, o tempo não pára, se o jantar der resultado, temos que começar a trabalhar. estou a brincar contigo. | Open Subtitles | بكلّ أمانةٍ، إنّ الوقت يمرّ، لذلك لو أجدى شأنُ العشاءِ، فعلينا أن نباشر عملاً، أمازحكَ! |
| Deu mesmo resultado, não deu? | Open Subtitles | هذا أجدى نفعاً أليس كذلك ؟ |
| - Está a dar resultado? | Open Subtitles | هل أجدى نفعاً ؟ |
| correu bem demais. | Open Subtitles | الآن هذا أجدى على خير وجهٍ. |
| - E correu muito bem. | Open Subtitles | حسناً، لقد أجدى هذا حقاً |
| - E se não resultar? | Open Subtitles | لأن إن أجدى هذا ، لن أترككِ تحصلين و حدكِ على كامل دين إنقاذ (ليتمان). و ماذا لو لم يجدي؟ |