"أجرحك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • magoar
        
    • magoar-te
        
    • magoá-lo
        
    • ferir
        
    • sofrer
        
    • te magoei
        
    Sim, deixei-te por outro homem, mas eu não te queria magoar. Open Subtitles أجل، تركتك لأجل رجل آخر لكن لم أقصد أن أجرحك
    Disse-te que faria o meu melhor para nunca mais te magoar. Open Subtitles أخبرتك أني سأبذل قصارى جهدي لكي لا أجرحك ثانيةً وعنيت ذلك
    Tenho sido uma chata e não percebi que te estava a magoar tanto. Open Subtitles لقد كنتُ فظيعة لم أدرك أنّني كنتُ أجرحك كثيراً
    Não queria magoar-te por nada deste mundo. Open Subtitles لا أريد أن أجرحك مقابل أي شيء في العالم.
    Ouve, Foxxy, só quero que saibas que nunca pretendi magoar-te. Open Subtitles استمعي إلي يا فوكسي أريدك أن تعرفين أننيّ لم أنوي أبدًا أن أجرحك عزيزتي
    Se for um erro, será para sempre. Não quero magoar-te. Open Subtitles لو كانت هذه غلطة , فستكون كذلك للأبد وأنا لا أريد أن أجرحك
    Lamento, meu senhor, não posso falar disso sem magoá-lo e sem me trair. Open Subtitles آسف سيدي .. لن أستطيع أن أتحدث عنها بدون أن أجرحك أو أخون نفسي
    Só não quero sentir que te estou a magoar de todas as vezes que questiono isto. Open Subtitles فقط لا أريد أن أبدو وكأنني أجرحك في كل مرة عندما أشكك بالأمر
    Mas não divulguei a gravação erótica para magoar a sua família. Open Subtitles لكننى لم أطلق هذا الشريط الجنسى حتى أجرحك انت
    Dá-me apenas uma hipótese para te mostrar que eu nunca te vou magoar. Open Subtitles امنحيني الفرصة فقط, كي أثبت لك أنني لن أجرحك
    Não te queria magoar. Open Subtitles ، فأنا لم أقصد أن أجرحك ، فما قصدته .....
    Não farei nada para magoar você. Open Subtitles لن أقوم بأي شيء في الدنيا كي أجرحك..
    Porque és tão melodramática? Assim não tenho escolha senão fazer coisas que acabam por te magoar. Open Subtitles بيجي" لماذا أنتِ دائماً تبالغين؟" هذا لا يدع لي اختيار سوي أن أجرحك
    - Bem, não era. - Não queria magoar-te. Open Subtitles حسناً , لم يكن ما أريده لم أقصد أن أجرحك
    Mas, se há coisa que me pode fazer desistir, é saber que estou a magoar-te. Open Subtitles واذا كان هناك شيء واحد يستطيع جعلي أدمر كل هذا فهو معرفتي بأنني أجرحك
    Querida... não estou a tentar magoar-te. Open Subtitles ... عزيزتي أنا لا أحاول أن أجرحك أن أريد حمايتك
    Vou dar o meu melhor para nunca mais magoar-te. Open Subtitles سأبذل قصارى جهدي كيلا أجرحك مجدداً
    magoar-te com palavras? Open Subtitles أجرحك بالكلمات؟
    Nunca quis magoar-te. Open Subtitles أنا لا أريد أن أجرحك
    Não vou magoá-lo, nem usá-lo contra si, por isso, sorria, está tudo bem. Open Subtitles لن أجرحك أو أستعمل هذا ضدك لذا ابتسم، لا بأس
    Sou capaz de te ferir muito mais profundamente. Open Subtitles أستطيع أن أجرحك بشكل أعمق
    Está bem, porque eu não quero mesmo voltar a sofrer. Open Subtitles حسناً ، لأنى لا أريد حقاً أن أجرحك من جديد
    - Não te magoei nada, pois não? Open Subtitles لم أجرحك أليس كذلك؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more