"أجهزة الحاسوب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • computadores
        
    Todos esses computadores estão a confirmar, em coletivo, quem possui quantos bitcoins. TED كل أجهزة الحاسوب هذه تؤكد بشكل مشترك من يمتلك أي بيتكوين.
    Temos de retirar os computadores e colocar máquinas de escrever. Open Subtitles نحن فقط بحاجة لإزالة أجهزة الحاسوب ونُعيد الآلات الكاتبة
    Então podemos apenas dar palpites para minimizar o erro. Esse é o tipo de coisas em que os computadores são muito bons. TED الأن سوف نخمن حتى يكون الخطأ أصغر، وهذا هو الشيء الذي تبرع فيه أجهزة الحاسوب جداً.
    Todas estas interações são, literalmente, mudanças de uns e zeros em computadores. TED كل هذه التفاعلات حرفيًا تغير فقط الأحادي و الأصفار على أجهزة الحاسوب.
    é feito através de um código informático, que corre em milhares de computadores ligados em rede pelo mundo inteiro. TED بل من خلال شفرة الحاسوب، متواجدة على آلاف من أجهزة الحاسوب المتصلة بشبكة الإنترنت حول العالم.
    Isto é muito aproximado ao que estes computadores estão a fazer. TED هذا قريب جدًا مما تفعله في الحقيقة أجهزة الحاسوب.
    No ato de solucionar este enigma, estes computadores estão a ajudar a manter a segurança da cadeia Bitcoin e a aumentar a lista das transações. TED وخلال حل تلك الأحجية تقوم أجهزة الحاسوب هذه بالمساعدة في تأمين سلسلة كتل البيتكوين وتضيف لقائمة المعاملات.
    Quando ocorre uma transação, ela é publicada globalmente, para milhões e milhões de computadores. TED وعندما يتم إجراء معاملة، يتم نشرها عالمياً، عبر ملايين أجهزة الحاسوب.
    Vejam o que pode ser a invenção mais importante dos tempos modernos: os computadores programáveis. TED اليك ما يمكن أن يكون أكثر الاختراعات أهمية في العصور الحديثة: أجهزة الحاسوب القابلة للبرمجة.
    Então, estamos a tentar colocar isto em computadores no terreno. TED لذا فنحن نحاول أن نضع هذا في أجهزة الحاسوب الخاصة بمجالنا
    Tenho de ir para a garagem do meu pai. Vou ajudá-lo a vender uns computadores. Open Subtitles عليّ الذهاب إلى مرآب أبي لمساعدته في بيع أجهزة الحاسوب.
    Compro eu os computadores, guardo-os em tua casa e, depois de ganhar o concurso, devolvo-os e recebo o meu dinheiro de volta. Open Subtitles أشتري أجهزة الحاسوب بنفسي وأخزنها في شقتك. ثم بعد أن أربح المسابقة، أعيدها كلها وأستعيد مالي.
    Porque apenas uma única unidade defeituosa podia corromper todos os outros computadores no mundo. Open Subtitles لأن وحدة معيبة واحدة قد تفسد كل أجهزة الحاسوب في العالم
    Tenho a certeza que é só uma fase, como quando eu ia para os viadutos e atirava... computadores na auto-estrada. Open Subtitles أنا واثق أنها مجرد مرحلة كالمرحلة التي كنت أقف بها على الجسر وألقي أجهزة الحاسوب بالطريق السريع
    Foi programado para manter os computadores operacionais até ao último segundo. Open Subtitles لقد تم تصميمه على أن يُبقى أجهزة الحاسوب تشتغل إلى آخر ثانية
    computadores que podem aceder à base de dados federal também existem em tribunais federais. Open Subtitles أجهزة الحاسوب التي لها صلاحية الدخول إلى قاعدة البيانات الحكومية تتواجد أيضاً في المحاكم الفدرالية
    Se eles estão a funcionar como servidores para a operação, então todos os outros computadores devem estar a ser controlados por esses. Open Subtitles إذا كانوا يتصرفون على أنهم ملقم إتصالات للعملية فإن جميع أجهزة الحاسوب الأخرى .سوف تُوجَه من خلالهم
    Os computadores teriam distribuído quantidades iguais de condimentos. Open Subtitles كانت أجهزة الحاسوب لتُسجل الكميات المتشابهة من كل نوع من التوابل
    O crime perfeito... executado por computadores. Open Subtitles الجريمة الكاملة التي تنذفها أجهزة الحاسوب
    Ele estava em coma e logo a seguir destruiu os computadores. Open Subtitles لا أعلم، كان مغشيًّا، وفجأة أفاق فصبّ جنونه على أجهزة الحاسوب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more