É o que estou a tentar fazer, a eliminar obstáculos. | Open Subtitles | وهذا ما أحاول القيام به، هو القضاء على عقبة. |
O que estou a tentar fazer, como fotógrafo, como artista, é trazer ao mundo a arte e a ciência ao mesmo tempo. | TED | ما أحاول القيام به كمصور، كفنان، هو جعل عالمى الفن والعلم معا. |
- O que estou a tentar fazer... - Estás a pôr-me em causa. Porquê? | Open Subtitles | .. ـ لكن أنا ما أحاول القيام ـ لكنك تُناقشني، شخصياً، لماذا؟ |
Não quero saber de cartões. tento fazer uma coisa nobre. | Open Subtitles | لا أكترث للبطاقات الإئتمانية إنني أحاول القيام بعمل نبيل |
Tu sabes que há anos que tento fazer isso. | Open Subtitles | تعلم أنّني قد كنت أحاول القيام بذلك لسنوات. |
Não digas que eu não tentei fazer isto da forma fácil. | Open Subtitles | لا تقول أنني لم أحاول القيام بهذا بالطريقة السهلة |
Eu estava só a tentar fazer o meu trabalho e então as coisas aconteceram. | Open Subtitles | أنا فقط كنت أحاول القيام بعملي وتلك الأشياء حدثت |
Olhe, inspetor, eu só estou a tentar fazer o meu trabalho, está bem? | Open Subtitles | اسمع، أيمها المفتش، لقد كنت أحاول القيام بعملي، حسناً؟ |
Não, não é isso. O que estava a tentar fazer... | Open Subtitles | لا , أنه ليس كذلك أنظر , مالذي أحاول القيام به 000000 |
Olhe, estou apenas a tentar fazer o meu trabalho. | Open Subtitles | أنظر , أنا فقط أحاول القيام بعملي هنا |
o que estava a tentar fazer originalmente. | Open Subtitles | وهو ما يمنعني من القيام بما أحاول القيام به بالأصل |
Estava a tentar fazer dois turnos. | Open Subtitles | كنت أحاول القيام ببعض المناوبات العمليّة |
Eu não te estou a dar ordens. Estou a tentar fazer o meu trabalho, o qual é partilhar o teu trabalho, por isso talvez seja melhor telefonar ao David Wallace. | Open Subtitles | لا أتأمر عليك ، أنا أحاول القيام بعملي وهو مشاركتك بعملك |
Acho que ainda estou a tentar fazer essa alguma coisa... | Open Subtitles | أعتقد إنني ما زلت أحاول القيام بذلك الشيءِ الصَغيرِ الإضافيِ، هذا كل ما فى الأمر |
Era o que eu estava a tentar fazer, também. | Open Subtitles | يبدو.. أن هذا ما كنت أحاول القيام به ولكن أنت.. |
O problema é teu! tento fazer o meu melhor por esta estação! | Open Subtitles | بل هو ذنبك، أنا أحاول القيام بما هو أفضل لهذه المحطة |
É o que tento fazer, basear-me na vida real e caracterizar a personagem segundo a minha própria experiência. | Open Subtitles | هذا هو فعلا ما أحاول القيام به الخروج من الحياه الواقعيه بشخصيات من تجارب سابقة |
Pela primeira vez na vida, tento fazer o correcto! | Open Subtitles | للمرة الأولي بحياتي أحاول القيام بالشيء الصحيح |
tento fazer qualquer coisa, que é mais do que vocês fizeram. | Open Subtitles | أنا أحاول القيام بشيء، أي شيء وهو أكثر مما فعله أي منكم |
- Eu que tentei fazer algo agradável. E fizeste. | Open Subtitles | -وأنا هنا اليوم أحاول القيام بشيء لطيف . |