Estava só a tentar ganhar algum tempo, porque tinha de | Open Subtitles | ،كنت أحاول كسب بعض الوقت ، لأني ،كان يجب |
Estou aqui a tentar ganhar a vida! Sai-me da frente. | Open Subtitles | انا أحاول كسب العيش بطريقة شريفة، إبتعدى عن طريقى. |
Desande, senhor. Estou a tentar ganhar a vida. | Open Subtitles | أُغرب عن وجهي يا سيد، إنني أحاول كسب لُقمة عيشي ها هنا |
É isso que me deixa puto da vida! Anda aqui um mano a tentar ganhar a vida... | Open Subtitles | هذا ما يزعجنى كثيراً أنا رجل أسود أحاول كسب رزقى بنزاهة |
Por isso, estou a tentar ganhar o suficiente para abrir a minha loja. | Open Subtitles | لذا أحاول كسب المزيد من المال حتى أفتح متجري |
- Podem sair daqui? Estou a tentar ganhar dinheiro. | Open Subtitles | ابتعد عن رقعة اللعب إني أحاول كسب المال |
Era difícil passar despercebido se fosse o Paddy Chayefsky... mas estou só a tentar ganhar uns trocados. | Open Subtitles | كلا. إسمع من الصعب أن يتجاهلنى أحد إذا كنت "بادى تشايفسكى" أنا فقط أحاول كسب المال |
Não ando a tentar ganhar o jackpot, é só para passar o tempo. | Open Subtitles | لا أحاول كسب جائزة كبرى فقط أقضي الوقت |
Minha senhora, estou, apenas, a tentar ganhar algum portanto, se há problemas entre os dois talvez devesse falar com um padre, ou assim. | Open Subtitles | سيدتي، أحاول كسب قوت يومي ليس إلا ... لو ثمة مشكلة بينكما فربما عليكِ التكلم مع قس أو ما شابه |
- Nem eu. Estou só a tentar ganhar uma aposta. | Open Subtitles | و لا أنا أنا فقط أحاول كسب رهان |
Estou a tentar ganhar a vida. | Open Subtitles | أحاول كسب لقمة العيش هنا ، يا رجل |
Não estou a tentar ganhar pontos, parece rude. | Open Subtitles | لا أحاول كسب رضاهم فذلك يبدو فظيعًا |
Estou a tentar ganhar tempo. | TED | أحاول كسب الوقت. |
Só estou a tentar ganhar algum dinheiro, meu. Sai daqui, agora! | Open Subtitles | أحاول كسب قوتي فقط- إبتعد فوراً- |
Repare, eu apenas estou a tentar ganhar a vida. | Open Subtitles | إسمع أنا أحاول كسب عيشي هنا |