"أحببتها أكثر من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mais do
        
    Amava-a mais do que tudo e fingi que não havia alternativa. Open Subtitles أحببتها أكثر من أى شىء ولكنى استمررت على عدم وجود خيار أخر
    Não me entenda mal, amava a minha mãe, mais do que qualquer coisa. Open Subtitles أقصد، لا تسئ فهمي، أحببتُ والدتي، أحببتها أكثر من أيّ شيء آخر.
    Eu tinha uma linda irmã, a quem eu amava mais do que a qualquer outra coisa no mundo e... talvez, mais até do que a Deus. Open Subtitles كان لي أخت جميلة، التي أحببتها أكثر من أي شيء آخر في العالم ربما أكثر حتى من الرب
    E eu amava-a muito. Amava-a mais do que a qualquer pessoa ou qualquer coisa. Open Subtitles أحببتها حبًّا جمًّا، أحببتها أكثر من أيّ شيء.
    Empurrei-a das escadas, não consegui parar, mesmo amando-a mais do que tudo. Open Subtitles أصغي، قد دفعتها لأسفل الدرج لم أستطع إيقاف نفسي رغم أنّي أحببتها أكثر من أيّ شيء
    Eu amava-a como mais do que uma amiga. Open Subtitles وأنا أحببتها أكثر من مجرد صديقة
    Eu amava-a mais do que jamais amei alguém. Open Subtitles أحببتها أكثر من أيّ شخص سبق وأن أحببته
    De ti, a mulher que amava mais do que a própria vida. Open Subtitles أنت المرأة التي أحببتها أكثر من حياتي.
    Amava-a mais do que tudo. Open Subtitles أتلعم، لقد أحببتها أكثر من أيّ شئٍ و أنا فقط...
    Amava-a mais do que tudo. Open Subtitles أحببتها أكثر من أي شيء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more