Não sabes o quanto isso significa para mim. Eu Amo-vos, amigos. | Open Subtitles | اتعلمون , هذا يعنى لى الكثير انا أحبكم يا رفاقى |
Vai ser o melhor dia de todos! Eu Amo-vos, malta! | Open Subtitles | ،سيكون أفضل يوم على الإطلاق أنا أحبكم يا رفاق |
Mãe, pai, eu Amo-vos, e há um gato dentro da minha mochila, no meu cacifo. | Open Subtitles | أمي وأبي، أحبكم يا رفاق، وهناك قطة في حقيبتي في خزانتي. |
Adoro-vos." Merda, não queria chorar antes do fim. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاق اللعنة، لم أرد البكاء حتى النهاية |
Bem, de qualquer das formas, Adoro-vos. | Open Subtitles | حسنا, أنت علي حق أحبكم يا شباب. |
Vá lá, eu Adoro-vos! | Open Subtitles | بالله عليكم، أنا أحبكم يا رفاق. |
Olhem, eu Amo-vos, mas isto precisa de parar. | Open Subtitles | أنت أبدا لم تقولي لنا عدم فعل ذلك حسنا، أنظروا أنا أحبكم يا رفاق، ولكن عليكم التوقف |
- Exatamente. E Amo-vos mais do que tudo. | Open Subtitles | وأنا أحبكم يا رفاق أكثر من أي شئ |
Amo-vos. Saúde! | Open Subtitles | أحبكم يا رفاق, نخبكم |
Amo-vos tanto. | Open Subtitles | أحبكم يا رفاق كثيرا |
Eu Amo-vos. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاقي |
Amo-vos. | Open Subtitles | أحبكم يا أولاد |
Amo-vos. | Open Subtitles | أحبكم يا جماعة |
Resumindo, eu Adoro-vos aqui. | Open Subtitles | ،من الآخر أنا أحبكم يا رفاق هنا |
Adoro-vos a vocês e às vossas famílias. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاق وأحبُّ عائلاتكم. |
- Sinto que estou em casa. Adoro-vos. | Open Subtitles | أشعر وكأنني في موطني ، أحبكم يا رفاق |
Adoro-vos e acabou-se a manteiga de amendoim. | Open Subtitles | أحبكم يا رفاق وقد نفذت منّا زبدة الفول السوداني" |
Adoro-vos. Adoro-vos a todos. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاق |
Isso mesmo. Adoro-vos rapazes. | Open Subtitles | هذا صحيح أحبكم يا شباب |
Adoro-vos. Foi um Verão fantástico. | Open Subtitles | أحبكم يا رفاق صيف رائع |