| Não sabes o quanto isso significa para mim. Eu Amo-vos, amigos. | Open Subtitles | اتعلمون , هذا يعنى لى الكثير انا أحبكم يا رفاقى |
| Vai ser o melhor dia de todos! Eu Amo-vos, malta! | Open Subtitles | ،سيكون أفضل يوم على الإطلاق أنا أحبكم يا رفاق |
| Mãe, pai, eu Amo-vos, e há um gato dentro da minha mochila, no meu cacifo. | Open Subtitles | أمي وأبي، أحبكم يا رفاق، وهناك قطة في حقيبتي في خزانتي. |
| Adoro-vos." Merda, não queria chorar antes do fim. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاق اللعنة، لم أرد البكاء حتى النهاية |
| Bem, de qualquer das formas, Adoro-vos. | Open Subtitles | حسنا, أنت علي حق أحبكم يا شباب. |
| Vá lá, eu Adoro-vos! | Open Subtitles | بالله عليكم، أنا أحبكم يا رفاق. |
| Olhem, eu Amo-vos, mas isto precisa de parar. | Open Subtitles | أنت أبدا لم تقولي لنا عدم فعل ذلك حسنا، أنظروا أنا أحبكم يا رفاق، ولكن عليكم التوقف |
| - Exatamente. E Amo-vos mais do que tudo. | Open Subtitles | وأنا أحبكم يا رفاق أكثر من أي شئ |
| Amo-vos. Saúde! | Open Subtitles | أحبكم يا رفاق, نخبكم |
| Amo-vos tanto. | Open Subtitles | أحبكم يا رفاق كثيرا |
| Eu Amo-vos. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاقي |
| Amo-vos. | Open Subtitles | أحبكم يا أولاد |
| Amo-vos. | Open Subtitles | أحبكم يا جماعة |
| Resumindo, eu Adoro-vos aqui. | Open Subtitles | ،من الآخر أنا أحبكم يا رفاق هنا |
| Adoro-vos a vocês e às vossas famílias. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاق وأحبُّ عائلاتكم. |
| - Sinto que estou em casa. Adoro-vos. | Open Subtitles | أشعر وكأنني في موطني ، أحبكم يا رفاق |
| Adoro-vos e acabou-se a manteiga de amendoim. | Open Subtitles | أحبكم يا رفاق وقد نفذت منّا زبدة الفول السوداني" |
| Adoro-vos. Adoro-vos a todos. | Open Subtitles | أنا أحبكم يا رفاق |
| Isso mesmo. Adoro-vos rapazes. | Open Subtitles | هذا صحيح أحبكم يا شباب |
| Adoro-vos. Foi um Verão fantástico. | Open Subtitles | أحبكم يا رفاق صيف رائع |