"أحب رؤية" - Translation from Arabic to Portuguese

    • gosto de ver
        
    • Adoro ver
        
    • Adorava ver
        
    • Eu adoraria ver
        
    gosto de ver um homem com um apetite saudável. Open Subtitles كم أحب رؤية الرجل عندما تكون شهيته مفتوحة
    gosto de ver um homem de idade a arriscar tudo por tudo. Open Subtitles أحب رؤية رجل يتقدم في السن ويتخلى عن حذره.
    gosto de ver a luz a acender nos olhos das pessoas da forma como acendeu agora nos seus. Open Subtitles إنني أحب رؤية الضوء يمضي في عيون الناس بنفس الطريقة التي مضى بها في عينيك
    Adoro ver esses tipos a crescer, mas tenho de trabalhar hoje. Open Subtitles أحب رؤية الأطفال وهم ينمون ولكنّ عليّ العمل هذه الليلة
    Meus Deus, Adoro ver o meu nome num cartaz. Open Subtitles يا إلهى، كم أحب رؤية إسمي على الملصق
    Adorava ver a Megan entrar lá. Open Subtitles أحب رؤية (ميجان) تلتحق بالمدرسة
    Eu adoraria ver o mágico. Dizem que ele é o melhor. Open Subtitles أحب رؤية الساحرِ يقولون أنه عظيم.
    Eu não gosto de ver mulheres a ser tratadas assim. Open Subtitles أنا لا أحب رؤية النساء يعاملون بتلك الطريقة.
    Não gosto, e não gosto de ver os fantasmas a demorarem-se, mas isso é o que elas fazem quando estão a tentar acabar algo. Open Subtitles أنا لا أستمتع وأنا لا أحب رؤية تباطؤ الأرواح لكن هذا ما يفعلونه عندما يحاولون إنهاء شيء ما
    Mas eu até gosto de ver hotéis pelos ares, de vez em quando. Open Subtitles لكن مع ذلك,أنا أحب رؤية فندق ينفجر مرة من وقت لآخر
    Eu não gosto de ver pássaros em cativeiro, mas o meu pai diz que eles nunca se livram dos grilhões do céu. Open Subtitles لا أحب رؤية الطيور حبيسه لكن أبي يقول أنها دائماً أسيرة قيود السماء
    gosto de ver todos os corredores. E as suas estatísticas. Ver a sua forma física e as suas técnicas. Open Subtitles أحب رؤية تلك السباقات لأرى تشكيلاتهم و أساليبهم
    Vou deixá-lo em espera, gosto de ver a luz piscar. Open Subtitles سأضعك في علي الانتظار فأنا أحب رؤية خط الاتصال يومض
    E digo-lhes uma coisa, não gosto de ver o povo a ser traído nem enganado. Open Subtitles وسأخبركم بأمر لا أحب رؤية الناس يخدعون ويتعرضون للكذب
    Adoro ver pais assim tão envolvidos na vida dos seus filhos. Open Subtitles أحب رؤية الآباء المتعمقين بحياة أبنائهم.
    Adoro ver as pessoas a divertirem-se. Open Subtitles يحظى بوقت ممتع زيادة عن اللازم أحب رؤية البشر يستمتعون
    Tenho de te dizer que Adoro ver mulheres a resolverem um problema assim. Open Subtitles علي الاعتراف بأنني أحب رؤية النساء يقمن بحل المشكلة هكذا.
    Adoro ver o meu homem comer. Open Subtitles أحب رؤية رجلي يأكل
    Adorava ver o teu trabalho. Open Subtitles أحب رؤية عملك.
    Eu adoraria ver o Nilo. Open Subtitles أحب رؤية النيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more