"أحتوي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • conter
        
    • contido
        
    • contida
        
    Escute, sra. Estou contra o tempo para conter uma situação potencialmente volátil, por isso preciso saber tudo o que sabe. Open Subtitles انظري يا سيدتي, أنا أسابق الزمن لكي أحتوي حالة حرجة
    Sinto que posso conter as minhas capacidades e orientá-las para um... canal mais modesto sem perda de dignidade. Open Subtitles أعتقد أنني يمكن أن أحتوي على مهاراتي واوجهها. إلى... شيء أكثر تواضعا دون فقدان كرامتي.
    Eu disse que sei como conter a explosão. Open Subtitles أخبرتكم، أعرف كف أحتوي الإنفجار
    Ele mostrou que a atmosfera do início da Terra... deve ter contido poderosos gases de efeito estufa. Open Subtitles لقد برهن أن الغلاف الجوي ل الأرض الأوليه بالتأكيد أحتوي غازات احتباس حراري قويه
    Devia ter contido o Stan no segundo em que o Godric desapareceu. Open Subtitles (كان يجب أن أحتوي (ستان باللحظة التي فقد بها غودريك
    - Nikita... - A situação foi contida, o dano foi limitado e agora? Open Subtitles لقد كنت أحتوي الموقف الأضرار كانت بسيطة، والآن ماذا؟
    - Mal consigo conter a emoção. Open Subtitles -أنا بالكاد أستطيع أن أحتوي نفسي !
    Não até ter contido os macacos. Open Subtitles ليس إذا لم أحتوي القرود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more