"أحدكمِ" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um de vocês
        
    Bem, ele vai chegar e vai descansar em cima de um de vocês. Open Subtitles حَسناً، هو سَيَجيءُ ويَعتمدُ على أحدكمِ الرجالِ.
    Ele só revela a identidade da cabeça a um de vocês. Open Subtitles هو سَيَكْشفُ هويةَ الرئيسِ فقط إلى أحدكمِ.
    O que faziam se um de vocês quisesse ser feliz? Open Subtitles الذي عَمِلَ أنت تَعمَلُ إذا أحدكمِ مطلوب لِكي يَكُونَ سعيدَ؟
    Até que um de vocês morra. Open Subtitles حتى أحدكمِ ميتُ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more