"أحدكمِ" - Traduction Arabe en Portugais
-
um de vocês
Bem, ele vai chegar e vai descansar em cima de um de vocês. | Open Subtitles | حَسناً، هو سَيَجيءُ ويَعتمدُ على أحدكمِ الرجالِ. |
Ele só revela a identidade da cabeça a um de vocês. | Open Subtitles | هو سَيَكْشفُ هويةَ الرئيسِ فقط إلى أحدكمِ. |
O que faziam se um de vocês quisesse ser feliz? | Open Subtitles | الذي عَمِلَ أنت تَعمَلُ إذا أحدكمِ مطلوب لِكي يَكُونَ سعيدَ؟ |
Até que um de vocês morra. | Open Subtitles | حتى أحدكمِ ميتُ. |