"أحدهم لديه" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alguém tem um
        
    • Um tem
        
    • deles tem a
        
    • deles tinha
        
    • um deles tem
        
    • Alguém tem uma
        
    • deles já tem uma
        
    Apenas isto. Parece que alguém tem um amigo por correspondência. Open Subtitles فقط هذا كما لو أن أحدهم لديه صديق بالمراسلة
    Pressentem quando alguém tem um mês a mais do que devia. Open Subtitles إذ أنّ بوسعهم الشعور ما إن كان أحدهم لديه شهراً أزيد مما ينبغي أن يكون لديه.
    Parece que alguém tem um caso com os "definitivamentes". Open Subtitles يبدو أن أحدهم لديه حالة مع الـ " طبعا ً "
    Tinha 3 marmanjos com ele. Um tem uma tatuagem no pescoço. Open Subtitles ثلاثة من طاقمة كانوا معة, أحدهم لديه وشم على رقبته
    Um deles tem a minha cara pintada com tinta em spray na carrinha. Open Subtitles أحدهم لديه رذاذ الفم الخاص بي قام بتلوين شاحنته به
    Parece que um deles tinha uma morada, que lhe vou mandar agora. Open Subtitles تبين ان أحدهم لديه عنوان لذا سأرسل لك العنوان في رسالة حالاً
    Bem, um deles tem crachá. Então achámos que todos deveriam ter nomes. Open Subtitles أحدهم لديه بطاقة مكتوب عليها اسمه فاعتقدنا بأنّ علينا تسميتهم جميعا
    - Um museu extraterrestre. Alguém tem uma ocupação. Open Subtitles -متحفٌ للكائنات الفضائية ، أحدهم لديه هواية
    Acabaste de dizer que ela tem três filhos, e que um deles já tem uma criança? Open Subtitles هل قلت للتو بأن لديها ثلاثة أبناء, و أحدهم لديه طفل؟ -أجل
    alguém tem um caso de piadas de pijamas. Open Subtitles أحدهم لديه قضية مزاح وقت المبيت
    alguém tem um plano. Importas-te de partilhar? Open Subtitles أحدهم لديه خطّة، أتحفل بمشاركتها؟
    - alguém tem um admirador secreto? Open Subtitles -يبدو أنَّ أحدهم لديه مُعجب سرّي؟
    alguém tem um passatempo. Open Subtitles يبدو أن أحدهم لديه هواية
    alguém tem um problema sério contigo, miúdo. Open Subtitles أحدهم لديه شئ خطير ضدك يا فتى
    alguém tem um encontro. Open Subtitles أووه , أحدهم لديه موعد غرامي.
    alguém tem um defensor! Open Subtitles أحدهم لديه من يتملقه!
    Um tem uma caçadeira, 9 mm. Eu estou quase sem monições. Open Subtitles أحدهم لديه بندقيه عيار 9 مم لقد قربت ذخيرتي على النفاذ
    Agora ficou um jogo de adivinhas. Um deles tem a mercadoria que pretendemos. Open Subtitles إنها لعبة التخمين الان أحدهم لديه الحمولة
    Um deles tinha uma chamada para o Tribunal Superior, ontem, da 26ª com Cal. Open Subtitles أحدهم لديه مكالمة في المحكمة العليا في 26 و كال بالأمس
    Se um deles tem o problema, os outros sabem. Open Subtitles لو أنّ أحدهم لديه مُشكلة فالآخرون سيعلمون.
    Alguém tem uma mulher com opinião. Open Subtitles أحدهم لديه زوجه لها رأيها الخاص
    - Ok, três. Sim, e um deles já tem uma criança. Open Subtitles أجل, و أحدهم لديه طفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more