| Mas lá fora, em algum sitio, Alguém sabe onde é que eu estava e o que estava a fazer. | Open Subtitles | لا أحد يصدقني. لكن في مكان ما هناك في الخارج، أحدهم يعرف أين كنتُ و ماذا فعلتُ. |
| Alguém sabe que fizeste algo de errado. Há tanta gente... | Open Subtitles | أحدهم يعرف شيئاً سيئاً فعلته هذا مجال واسع |
| Alguém sabe o que aconteceu ao meu irmão, e a única maneira que tenho de descobrir isso é se eu voltar a entrar. | Open Subtitles | أنصت ليّ, أحدهم يعرف ما حدث لشقيقي والطريقة الوحيدة لمعرفة ذلك هو أن اعود للمجموعة |
| Se alguém conhece o suspeito, enviem unidades. | Open Subtitles | إن كان أحدهم يعرف المجرم فأرسلا وحدات إليه |
| alguém sabia que estava ali e foi pago para virar a cara. | Open Subtitles | أحدهم يعرف أن المختبر كان هناك، وأحدهم صرف النظر عن هذا. |
| Alguém que sabe o que é bom para a sua saúde. | Open Subtitles | أحدهم يعرف ماهو جيد لصالحه |
| Alguém deve saber quem ela é. | Open Subtitles | لابد أن أحدهم يعرف من تكون. |
| - É um site. Alguém sabe mais do que nós sobre o que aconteceu na ponte. | Open Subtitles | أحدهم يعرف أكثر منا ماذا حدث على الجسر |
| Se Alguém sabe onde é que o Ivan está escondido, é ele. | Open Subtitles | لو كان أحدهم يعرف مخبأ آيفن، فسيكون هو. |
| Acho que Alguém sabe alguma coisa. | Open Subtitles | أعتقد أن أحدهم يعرف شيئاً |
| Alguém sabe que estou aqui. | Open Subtitles | أحدهم يعرف أنني هنا. |
| Alguém sabe o que fazer? | Open Subtitles | كان أحدهم يعرف ما يفعل |
| Só quero ter a certeza de que Alguém sabe que poderá haver uma fila de Cozarelli com 1.6 km de comprimento. | Open Subtitles | أريد أن أتأكد أن أحدهم يعرف أن ربما هناك صفوف من (كازارليان) هناك |
| Alguém sabe que estamos aqui. | Open Subtitles | . أحدهم يعرف بأننا هنا |
| Mas Alguém sabe. | Open Subtitles | أجل، لكن أحدهم يعرف |
| Porreiro. Alguém sabe o que faz. | Open Subtitles | أحدهم يعرف ما يفعله |
| Alguém sabe de física. | Open Subtitles | أحدهم يعرف بعِلمه |
| Está bem, quando diz "Alguém sabe," refere-se a alguém daqui, de Crown Heights? | Open Subtitles | عندما قلت "أحدهم يعرف"، أكنت تقصد شخصاً هنا في (كراون هايتس)؟ |
| Parece que Alguém sabe... e também pensam que devias celebrar. | Open Subtitles | أحدَ غيرك يعرف -يبدو أنّ أحدهم يعرف {\pos(190,210)}.و |
| Nós divulgamos ao público com um apelo para ajudarem. alguém conhece esse tipo. | Open Subtitles | مع طلب مساعدة أحدهم يعرف هذا الرجل |
| O que faço? Pergunta se alguém conhece o Comam Macacos. | Open Subtitles | إسأل إذا كان أحدهم يعرف (أولي تبوغر) فحسب |
| Então, está tão preocupado com esse miúdo, que veio à escola dele para ver se alguém sabia alguma coisa? | Open Subtitles | إذاً لقد قلقتَ للغاية على الصبيّ لدرجة قدومكَ إلى الحضانة كي ترى إن كان أحدهم يعرف شيئاً عنه ؟ |
| Alguém que sabe como um negócio deve ser gerido. | Open Subtitles | أحدهم يعرف كيفية إدارة شركة |