"أحدهِم" - Translation from Arabic to Portuguese

    • alguém
        
    Existe um grande lobo mau, e alguém precisa de o deter. Open Subtitles هُناك ذئب كبير سيء جداً يجب على أحدهِم أن يُقِفه.
    todos os anos arrancavam o coração a alguém e ofereciam-no aos deuses. Open Subtitles كانوا يقتلعونَ قلبَ أحدهِم و يُقدمونَهُ قُرباناً للآلهة
    Quando te vier de alguém, em realidade os pagamentos o major completo possível. Open Subtitles عندما تَنتقِم مِن أحدهِم فأنتَ في الحقيقَة تمدحهُ بأقصى حَد
    Sua lesão foi o resultado de alguém que não queria que jogasse nesse último partido. Open Subtitles إصابتكَ كانَت نتيجَةً لعدمِ رغبةِ أحدهِم أن تلعَبَ تلكَ اللُعبَة النهائيَة بكُرَة السلَة
    Há 40 milhões de boas razões para matar alguém, por projeto. Open Subtitles -إن 40 مليون دولار سبب كافي لقتلِ أحدهِم لأجل المشروع
    O problema é que quando fazemos amizade com alguém, começamos a baixar a guarda, e dizemos coisas que não devíamos. Open Subtitles المُشكلةهيّ... عِندماتتقربينمن أحدهِم... تبدأينبِتركحدودكخارجاً...
    alguém deve te ensinar maneiras, Vernon. Open Subtitles - على أحدهِم أن يُعلمكَ الأدَب
    O Sr. Cincetta, que abriu a boca para entrar em programa de amparo de testemunhas, diz que você o contratou para matar a alguém. Open Subtitles السيد (سينسيتا) الذي فضَحَ كُل شيء و دخلَ برنامَج حمايَة الشهود يقول أنكَ استأجرتهُ لقتلِ أحدهِم
    Digamos que um jovem assalta a alguém ou uma jovem rouba 20 bolsas da loja ou uma jovem mãe afoga a sua filha. Open Subtitles لنقُل أنَ فتى ما قد سرقَ محفظة أحدهِم تسرقُ فتاةٌ ما 20 حقيبة يد من محل (سيرز) و تُغرقُ أمٌ يافعة ابنتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more