Eu tenho estado à espera que me mandasse alguém com coragem. | Open Subtitles | لقد كنت آمل أن ترسل لي أحد لديه بعض الجرأة |
Ok. Se houver alguém com cinco ou menos dígitos, tem que se sentar, porque calculou por baixo. | TED | أي أحد لديه خمس مراتب أو أقل، يجب عليكم أن تجلسوا. و هذا لأن تقديركم كان بخسا. |
Se Alguém tem um comportamento suspeito, é a mulher que lhes alugou o apartamento. | Open Subtitles | لو كان هناك أحد لديه سلوك مريب فهو تلك المرأة التي أجرت الشقة |
Alguém tem algo diferente a dizer, para além de: | Open Subtitles | هل أي أحد لديه أي شئ مختلف ليقوله من غير |
Alguém tem algum problema com isso? | Open Subtitles | هل يوجد أحد لديه اعتراض على كلامي ؟ |
Não está o de ninguém. | Open Subtitles | - لا أحد لديه. |
ninguém sabe por que razão ele andava tão paranóico. | Open Subtitles | لا أحد لديه أيّ فكرة عن سبب تصرّفه بإرتياب شديد. |
ninguém tem um álibi excepto quem a encontrou, a governanta Johnson e a professora Chadwick. | Open Subtitles | لا أحد لديه ذريعة عدا الإثنتين اللتين وجدتاها |
A menos que alguém com experiência musical se ofereça para nos ajudar. | Open Subtitles | عدا إن تبرع أحد لديه خلفية موسيقية ليساعدنا |
Pois, se há alguém com experiência em descobrir onde está o Avatar, és tu. | Open Subtitles | أجل, إذا كان هناك أحد لديه خبرة في مطاردة الأفاتار فإنه أنت |
Tenente, veja se encontra alguém com uma câmara! | Open Subtitles | أيها الملازم، إذهب لترى إذا كان يوجد أحد لديه آلة تصوير |
Conheces alguém com autorização de segurança? | Open Subtitles | أنت تعرف أحد لديه تصريح أمني ، أليس كذلك ؟ |
Se tu vires alguém com uma mascara de caveira, ou qualquer coisa parecida, diz-me logo. | Open Subtitles | إذا رأيت أحد لديه قناع جمجمة أي شخص مثله أخبرني |
Alguém tem algo a acrescentar ao que esta rapariga disse? | Open Subtitles | هل يوجد أي أحد لديه ما يضيفة لما قالته هذه الفتاة للتو؟ |
Saber se mais Alguém tem um tema em mente ou algo em que tenham pensado. | Open Subtitles | لنرَ إذا كان أحد لديه طابع بعقله أو شيء ما يفكر به |
Alguém tem um motivo para atirar em ti? | Open Subtitles | هل هناك أحد لديه سبب كي يطلق عليك النار ؟ |
Antes de fazermos uma pausa, Alguém tem um desejo ardente? | Open Subtitles | قبل أن نأخذ أستراحة هل يوجد أحد لديه شيء ليقوله |
Estou seco! Alguém tem mais álcool? | Open Subtitles | لقد نفد مني هل من أحد لديه المزيد من الشراب؟ |
Alguém tem algum problema com isso? | Open Subtitles | هل هناك أحد لديه مشكلة مع ذلك؟ |
Alguém tem algum problema com isso? | Open Subtitles | هل هناك أحد لديه مشكلة في ذلك؟ |
Não está o de ninguém! | Open Subtitles | - لا أحد لديه! |
ninguém sabe dela. Isso dá-te paz de espírito? | Open Subtitles | لا أحد لديه دليلاً عنها، لو كان هذا ما تريد معرفته |
ninguém tem um número exato, mas o prejuízo financeiro chega bem aos milhões. | Open Subtitles | لا أحد لديه رقم دقيق، لكن الخسارة المالية تصل للملايين |