"أحفاده" - Translation from Arabic to Portuguese

    • seus netos
        
    • dos netos
        
    • dos descendentes
        
    O meu Pai tem uma destas na secretária, e vê os seus netos diariamente a mudar constantemente. TED لدى والدي هذا على درج مكتبه، وهو يرى أحفاده كل يوم، يتغيرون باستمرار.
    Sei que era muito próximo dos seus netos. Open Subtitles وأفهم أنّك كنت مُقرّباً بشدّة مِن أحفاده.
    No interior, ele e a sua família, incluindo os seus netos pequenos, são mortos a tiro, quando a guarda do palácio perdeu a sua valente batalha para defende-lo. Open Subtitles هو وعائلته بما في ذلك أحفاده أُطلق عليهم النار داخل القصر بعد خسارة حرس القصر معركته بشجاعة دفاعاً عنه
    A pensar, quem vai tomar conta dos netos quando ele partir. Open Subtitles يتساءل من سيتولى رعاية أحفاده عندما يموت.
    Ele perdeu um dos netos. Open Subtitles فقد أحد أحفاده
    O leão que vimos a ser colocado no barco é um dos descendentes, supostamente. Open Subtitles ذلك الأسد الذي رأيناه وهم يدخلونه هو أحد أحفاده على مايفترض.
    Ela precisa das cinzas dos descendentes dele -para retornar à vida. Open Subtitles إنها بحاجة لرماد أحفاده لتنهض مجددًا
    Para ele poder ver os seus netos. Open Subtitles لكي يرى أحفاده دعيني أخبرك بشيء
    Na terça-feira ele levou os seus netos a andar a cavalo. Open Subtitles و يأخذ أحفاده لركوب الخيل في الثلاثاء
    Eu preferia que ele vivesse para ver os seus netos. Open Subtitles وأفضّل له أن يعيشَ ليرى أحفاده
    Ele disse que o Buzhayev usa os seus netos como intermediários. Open Subtitles لقد قال أن (بوجاييف) يستخدم أحفاده كواجهة
    O Buzhayev leva os seus netos ao Campo Floyd Bennett todas as terças-feiras. Open Subtitles (بوجاييف) يأخذ أحفاده الى ملعب (فلويد بينيت) كل ثلاثاء
    A jogar com os seus netos. Open Subtitles يلعب مع أحفاده.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more