"أحيانا يكون من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Às vezes é
        
    Toma lá. Às vezes, é bom saber de que é que estão a falar. Open Subtitles أحيانا يكون من الجيد معرفة ما يتحدثون عنه
    Às vezes é difícil sorrir quando nos pedem para baixar as calças e nos inclinarmos. Open Subtitles أحيانا يكون من الصعب أن تنحنى لتلتقطى سروالك
    Às vezes, é a família em que nascemos, outras, é uma que formámos. Open Subtitles أحيانا يكون من عائلة أنت ولدت فيه. وأحيانا هو واحد أنت تصنع لنفسك.
    Às vezes, é melhor não visitar imediatamente. Open Subtitles أحيانا يكون من الأفضل لا تذهب للزيارة مباشرة
    Às vezes é difícil abrir os olhos. Open Subtitles أحيانا يكون من الصعب فتح أعيننا على ذلك.
    Às vezes, é do passado que é difícil escapar. Open Subtitles . أحيانا يكون من الصعب الهروب من الماضي
    Só isso. Às vezes, é difícil saber o que te vai na... Open Subtitles هذا كل شيء، أحيانا يكون من الصعب معرفة ما يوجد داخل...
    Às vezes é necessário eliminar os fanáticos, os malucos para o bem de todos. Open Subtitles أحيانا , يكون من الضرورى لازالة المتعصبون وجود أحد المجانين ... للصالحالعامِ.
    Às vezes é bom estar errado. Open Subtitles أحيانا يكون من الجيد أن نكون مخطئين
    Às vezes é melhor não ir à procura do perigo. Open Subtitles أحيانا يكون من الأفضل ألا تبحث عن الخطر
    Às vezes é mais fácil só dizer sim. Open Subtitles أحيانا يكون من السهل قول نعم فقط
    Às vezes é difícil diferenciar os nossos amigos dos nossos inimigos... Open Subtitles أحيانا يكون من الصعب معرفه أصدقائنا
    Bem, Às vezes é bom apenas ficar sozinho. Open Subtitles أحيانا يكون من الجيد البقاء وحيدا
    Às vezes é melhor não olhar! Open Subtitles أحيانا يكون من الجيد ألا ننظر
    Às vezes, é impossível. Open Subtitles أحيانا يكون من المستحيل.
    A Rittenhouse e os EUA estão tão interligados que, às vezes, é difícil distingui-los. Open Subtitles كلا، (ريتنهاوس) وأمريكا متشابكين تماماً، أحيانا يكون من الصعب معرفة شخص من الآخر. فهم كالسرطان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more