"أخافها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • assustou
        
    • assustou-a
        
    • medo dela
        
    • tenha assustado
        
    O que a assustou tanto que ela voltou a si e escapou? Open Subtitles ما هذا الشيء الذي أخافها لدرجة انها تفوّقت على المخدّر وهربت؟
    Acho que algo a assustou, porque não quis ver-me, nem falar comigo. Open Subtitles أعتقد أن شيئاً أخافها لأنها رفضت أن تراني أو تتحدث معي
    Ameaçou nomeá-la cúmplice e isso assustou-a mais que tudo, porque acreditou em si. Open Subtitles عندما قلت أنك ستقول أنها مساعدتك هذا أخافها أكثر من أي شيء لقد صدقتك
    Mas, o que quer que tenha sido, assustou-a e ela quer estar com o papá. Open Subtitles لكن مهما هو كان، أخافها وهي تريد لكي تكون مع أبّها.
    Mas não por ter medo dela, porque não tenho. Open Subtitles ليس خوفاً منها لأنني لا أخافها
    Está só serenada com o que quer que a tenha assustado. Open Subtitles إنها متعبة فقط مما أخافها
    Menina Novak, achamos aquilo que a assustou. Open Subtitles نوفاك، اعتقد أنى وجدت الذى أخافها
    Estávamos a meditar e ela viu algo que a assustou. Open Subtitles كنا نقوم بالتأمل، ورأت شيئاً أخافها
    Algum de vocês a assustou ontem à noite? Open Subtitles أي منكم أخافها ليلة أمس ؟
    No telefone de Del Rio e Sarmentoso ela viu algo que a assustou. Open Subtitles الأسبوع الماضي عند الهاتف العمومي بـ(ديل ريو، سارمنتوسو) رأت شيئاً أخافها
    Parece que algo a assustou. Open Subtitles يبدو أن شيئًا ما أخافها.
    Alguma coisa a assustou. Open Subtitles شيئ ما أخافها
    - Já cometeu. assustou-a. Open Subtitles لقد فعل ذلك مسبقاً، غلطتهُ أنه أخافها.
    A rapariga Lanie, o fantasma da sua mãe assustou-a bastante a noite passada. Open Subtitles الفتاة (لاني) شبح أمها أخافها كثيراً البارحة
    Mas, acho que o tipo assustou-a mesmo. Open Subtitles ولكن أعتقد أن الرجل قد أخافها
    Alguém assustou-a. Open Subtitles شخصُ ما أخافها.
    Se calhar, o Matt assustou-a e está a esconder-se algures. Open Subtitles ربما أخافها (مات) وهي تختبئ في مكان ما
    Ela aterrorizava-nos. A sério, eu tinha medo dela. Open Subtitles {\fnAdobe Arabic}،أقصد أنّها ترهب المرء وجدّيًا، كنتُ أخافها.
    Sempre tive medo dela. Open Subtitles أنا كنت دائما أخافها
    - Eu tenho medo dela. Open Subtitles -أنا أخافها بالفعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more