"أخباراً من" - Translation from Arabic to Portuguese

    • notícias de
        
    • notícias do
        
    Meu Senhor, um dos nossos magos da Barreira enviou notícias de Kaldrith. Foi o único sobrevivente da sua bateria de artilharia. O único sobrevivente? Open Subtitles أميري، أحد مشعوذينا من الحدود أرسل أخباراً من (كالدريث)، بإنه الوحيد الناجي من سلاح المدفعية
    Tivemos notícias de Lincoln. Open Subtitles "لقد تلقينا أخباراً من "لينكولن
    Desde que publiquei o vídeo do Paolo, tive notícias de pessoas do mundo inteiro. Open Subtitles (منذُ أن رسلتُ فيديو حبيبةِ (باولو تلقيتُ أخباراً من كافةِ أنحاء العالم
    Vossa Majestade, trago-vos notícias do campo de batalha. Open Subtitles فخامتك ، لقد جلبت لك أخباراً من ساحة المعركة
    O vosso homem está de volta, talvez com notícias do meu irmão. Open Subtitles هاقد عاد رجلك ربما يحمل أخباراً من أخي
    Diga-lhe que são notícias de casa. Open Subtitles أخبرها أنها أخباراً من المنزل
    Quando foi a última vez que tiveste notícias do Lonnie? Open Subtitles متى سمعت أخباراً من"لوني"لآخر مرة ؟
    Recebemos notícias do Haiti de que "Baby Doc" Duvalier, a sua mulher Michele e família estão a caminho do aeroporto. Open Subtitles تلقينا للتو أخباراً من بورت أو برنس ، في هايتي أن ("بيبي دوك" دوفالييه) وزوجته ...ميشيل) وجميع أفراد أسرته) . (في طريقهم إلى مطار (بورت أو برنس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more