Sou eu, tenho noticias, ou melhor dito, boas noticias para nós. | Open Subtitles | أنا، عِنْدي أخبارُ جيدةُ لَك، أو بالأحرى، أخبار جيدة لنا. |
- Encontrei uma coisa. - Por favor, diz que são boas noticias. | Open Subtitles | ـ وجدت شيء ما ـ أخبريني من فضلك أنها أخبار جيدة |
Enfim, não sei de todos os detalhes, mas são boas notícias. | Open Subtitles | على أية حال, لا أعرف أية تفاصيل لكنها أخبار جيدة |
- Boas notícias. Acho que consegui um algoritmo de filtragem de drogas. | Open Subtitles | مرحبًا، أخبار جيدة أعتقد أنني توصلت إلى خوارزمية تصفية المخدرات |
Isso são óptimas notícias. Já chega das tuas tolices, Todd. | Open Subtitles | هذه أخبار جيدة يكفى من مداعباتك السخيفة يا تود |
Boas novas, amigos. Foi cancelado o alerta vermelho. | Open Subtitles | أخبار جيدة أيها المستمعون, النداء العظيم تم إلغائه. |
Verifiquei o banco. Tenho uma notícia boa e uma má. | Open Subtitles | لقد تحققت من البنك، هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة |
Bem, tenho boas notícias e tenho más notícias, mas as más cancelam as boas notícias, pelo que, em suma, só há más notícias. | Open Subtitles | حسناً ، لدى أخبار جيدة و أخبار سيئة لكن الأخبار السيئة تمحو الأخبار الجيدة لذا ما تبقى لنا هو الأخبار السيئة |
- Näo tenho o direito de falar... - Tenho boas noticias. | Open Subtitles | ـ ليس لدي الحق في التكلم ـ لدي ــ لدي أخبار جيدة |
São boas noticias, e tens de prometer que ficas feliz por mim. | Open Subtitles | إنها أخبار جيدة وعليكِ أن تعديني بأن تكوني سعيدة لأجلي |
Graças a Deus posso entregar boas noticias a alguém. | Open Subtitles | شكراً للرّب، لأنّني استطيع أن أسلّم أخبار جيدة إلى شخص ما |
liga-me todas as semanas na esperança que eu tenha boas noticias finalmente. | Open Subtitles | يتصلون بي كل أسبوع على أمل الحصول على أخبار جيدة |
Larry, boas noticias, encontrei algo para comeres. | Open Subtitles | يا، لاري، أخبار جيدة. وَجدتُك شيءَ للأَكْل. |
Apenas uma boa pilota! E ponto final! Bem, essas são boas notícias. | Open Subtitles | أنا طيارة ماهرة للغاية , مدربة تلك أخبار جيدة |
Se são boas notícias, porque não as dizes agora e tenho um dia completamente maravilhoso? | Open Subtitles | لو أنها أخبار جيدة لما لاتقولها الآن وتحصل على يوم جيد جدا |
Más notícias são boas notícias, boas notícias não dão lucro. | Open Subtitles | الأخبار السيئة ، أخبار جيدة والأخبار الجيدة هي سيئة في العمل |
- Óptimo. Parabéns, meu. - Boas notícias, meu. | Open Subtitles | عظيم ، مبروك يارجل - أخبار جيدة يا رجل - |
Se é para ajudar nas contas, tenho óptimas notícias. | Open Subtitles | حسناً ، إن كنتِ تقصدين مشاركتي في دفع الفواتير .. فلديّ أخبار جيدة |
Boas novas, estamos trabalhando num homicídio. - Eu memorizo rostos. | Open Subtitles | أخبار جيدة نحن نعمل في تحقيقات جرائم القتل |
Mas acima de tudo ainda temos nossos empregos, é uma notícia boa, certo? | Open Subtitles | عموماً , رغم ذلك نحن مازلنا جميعاً لدينا وظائفنا لذا أخبار جيدة , أليس كذلك ؟ |
Malta, as boas notícias é que estarão a mexer dentro de 2 minutos. | Open Subtitles | لدينا لكم أخبار جيدة وأخبار سيئة الجيدة هي أن الشلل المؤقت سيزول عنكم في خلال دقيقتين |
Agora, poder ir até à porta de alguém, alguém que já perdeu tanto, e dar-lhe uma boa notícia... | Open Subtitles | الأن أن تكون قادرا للذهاب لباب شخص ما شخص ما فقد الكثير و تخبره أخبار جيدة |
tenho boas notícias para as tias. O Jonathan vai-se embora. | Open Subtitles | . لدىّ أخبار جيدة لكى . جوناثان سوف يرحل |
Quero ser, mas dêem-lhe algumas boas notícias. | Open Subtitles | أريد أن أكون قادراً على إعطائه أخبار جيدة |