"أخبار جيدة لك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • boas notícias
        
    Mas se não gostarem do campo, também tenho boas notícias. TED ولكن إذا كنت لا تحب الريف، لدي أخبار جيدة لك أيضا.
    Mas tenho boas notícias para si, as verrugas desapareceram. Open Subtitles على أي حال عندي أخبار جيدة لك لقد اختفت توليلك
    Espero ter boas notícias para ti dentro de uma hora. Open Subtitles أتوقع أن تأتينى أخبار جيدة لك خلال الساعة
    A KQRS tem boas notícias para si. Open Subtitles محطة الإذاعة هنا عندها أخبار جيدة لك
    - Por aqui, senhor. - Sente-se. Temos boas notícias. Open Subtitles فلتجلس, لدينا أخبار جيدة لك
    Tenho boas notícias para ti. Open Subtitles لدي أخبار جيدة لك
    A propósito... tenho algumas boas notícias também. Open Subtitles ...بالمناسبة لدي أخبار جيدة لك
    Tenho boas notícias. Open Subtitles هذه أخبار جيدة لك.
    Ray, tenho boas notícias. Open Subtitles راي ، لدي أخبار جيدة لك
    São boas notícias para ti? Open Subtitles . هذه أخبار جيدة لك
    - Tenho boas notícias para ti. Open Subtitles أنا أحمل أخبار جيدة لك
    Ok, bem... temos boas notícias para si. Open Subtitles حسنا، حسنا... عندنا أخبار جيدة لك
    Tenho boas notícias para ti. Open Subtitles لدي أخبار جيدة لك
    Assim sendo, Sr. Chichester, tenho boas notícias para vós. Open Subtitles حسناً إذاً يا سيد (شيتشيستار) لديَّ أخبار جيدة لك
    Bom, são boas notícias para si. Open Subtitles -هذه أخبار جيدة لك
    Tenho boas notícias para ti, Cal. Open Subtitles (لدي أخبار جيدة لك يا (كال
    boas notícias para você. Open Subtitles أخبار جيدة لك
    Tenho boas notícias, Sarah. Open Subtitles -لدي أخبار جيدة لك يا (سارة )

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more