"أخبرتك بأنها" - Translation from Arabic to Portuguese

    • te disse que
        
    • Ela disse-te que
        
    • Disse-te que ela
        
    • lhe disse
        
    • disse-te que me
        
    • Eu disse-te que
        
    • disse-te que era
        
    • Disse que ela era
        
    Isto é ruim, não podes dizer-lhe que eu te disse que ela te ama. Open Subtitles لا, هذا سىء. لا يمكنك اخبارها أننى أخبرتك بأنها تحبك
    Ela disse-te que estava na cozinha quando viu os homicídios. Open Subtitles أخبرتك بأنها كانت في المطبخ عندما رأت الجرائم.
    Disse-te que ela não percebia que era a gozar. Open Subtitles ! أخبرتك بأنها لن تعلم بأنها كانت دعابة.
    lhe disse que nunca tinha ouvido falar disso. Open Subtitles سيد هوبير لقد أخبرتك بأنها المرة الأولى التي أسمع به
    Paul, Ela disse-te que me atraiçoou ou não? Open Subtitles هل أخبرتك بأنها كانت تخونني أم لا؟
    Não leves isso tão mal. Eu Disse-te que ela era boa. Open Subtitles لا تأخذ هذا بصعوبة أخبرتك بأنها جيدة
    Eu disse-te que era um erro que não voltaria a repetir-se. Open Subtitles أخبرتك بأنها غلطة لن تتكرر مجددًا
    Eu Disse que ela era simpática. Open Subtitles أترين أمي؟ لقد أخبرتك بأنها ودودة
    E eu já te disse que isso fazia parte da minha outra vida, aquela que deixei para trás. Open Subtitles وأنا أخبرتك بأنها كانت جُزءاً من حياتي السابقة التي تركتها خلفي
    te disse que não é para uma manifestação. Open Subtitles أخبرتك بأنها ليست من أجل المظاهرة
    Suponho que ela te disse que tirou as crianças da rua pela bondade no seu coração? Open Subtitles أفترض أنها أخبرتك بأنها أخذت هؤلاء الأطفال من العراء، لأنها تلمك قلباً حنونا؟ .
    Ela disse-te que entrou na Juilliard, não disse? Open Subtitles لقد أخبرتك بأنها قُبلت بجامعة "جوليارد"، أليس كذلك؟
    Ela disse-te que me salvou a vida? Um ataque cardiaco? Open Subtitles هل أخبرتك بأنها أنقذت حياتي ؟
    - Eu Disse-te que ela gostava de mim. Open Subtitles لقد أخبرتك بأنها مغرمة بي
    Disse-te que ela ia ficar zangada! Open Subtitles أخبرتك بأنها ستكون مستاءة
    No artigo que escreveu sobre mim, por exemplo, incluiu coisas que lhe disse em privado, como se fossem citações autorizadas. Open Subtitles على سبيل المثال ، المقال الذي كتبتيهِ عني ذكرتي أشياءاً أخبرتك بأنها من خصوصياتي كما لو كانوا منقولين بالإسناد.
    - Eu disse-te que fui criado com índios. Open Subtitles لقد أخبرتك بأنها معتقدات الهنود.
    - Chappie. - Eu disse-te que era má ideia. Open Subtitles (ـ (تشابي ـ أخبرتك بأنها كانت فكرة سيئة
    Disse que ela era uma assassina. Open Subtitles لقد أخبرتك بأنها قاتلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more