"أخبرته به" - Translation from Arabic to Portuguese

    • lhe disse
        
    • lhe disseste
        
    Disse-lhe o mesmo que a minha mãe lhe disse quando o deixou. Open Subtitles أخبرته ذات الشيء الذي أخبرته به والدتي عندما تركته
    Ele nunca duvidou de nada do que lhe disse. Open Subtitles انه لم يشك في أي شيء أخبرته به
    O que lhe disse... para o fazer acreditar que conseguia curar a leucemia? Open Subtitles ما الذّي أخبرته به ؟ لكي يعتقد أنّه حقًّا يُمكنكِ شِفاء سرطان دَمِي.
    - O que lhe disseste? Open Subtitles -ما الذي أخبرته به ؟
    Sei que uma das suas vítimas acreditou que estava a ser tocado pela mão de Deus enquanto o violava, porque lhe disse isso. Open Subtitles أعرف أحد ضحاياك، والذي كان يظن أنه يُلمس بيد الله، عندما كنت تتحرش به لأن هذا ما أخبرته به
    Tive de dizer ao Beery que vamos adiar a rodagem, depois de tudo quanto lhe disse sobre aquele sentimento à Barton Fink. Open Subtitles إضطررت للاتصال بـ"بيري" هذا الصباح، لأخبره بأننا سنتراجع عن الفيلم. بعد كل ما أخبرته به عن الجودة،
    - Foi isso que lhe disse da última vez. Open Subtitles هذا ما أخبرته به المرة الماضية حسناً
    Ele fugiu por causa daquilo que eu lhe disse, não por causa da mutação! Open Subtitles ‫لقد هرب بسبب ما أخبرته به ‫لا بسبب الطفرة!
    Retira-lhe todas as memórias que tem de mim, da minha família, da Claire, de tudo o que lhe disse. Open Subtitles , (أزل كل الذكريات عني و عن عائلتي و عن (كلير عن كل شئ أخبرته به ! لا يتذكر شئ
    Foi o que eu lhe disse. Open Subtitles ذلك ما أخبرته به
    - Foi precisamente o que lhe disse. Open Subtitles (والتر)، لم تكن مضطراً لهذا هذا ما أخبرته به بالضبط
    Isso foi o que eu lhe disse. Open Subtitles هذا ما أخبرته به
    Foi o que eu lhe disse. Open Subtitles هذا ما أخبرته به.
    - Sim, foi o que eu lhe disse. Open Subtitles نعم، هذا ما أخبرته به.
    O que é que você lhe disse? Open Subtitles مالذي أخبرته به ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more