Eu não aprovei quando a chamaste e lhe disseste onde ele estava a correr, para ela lhe fazer uma emboscada. | Open Subtitles | لمْ أكن موافقاً عندما اتّصلتِ و أخبرتِها أين يركض حتّى تكمن له |
Que lhe disseste sobre o facto de ela morrer jovem? | Open Subtitles | رائع ماذا أخبرتِها عن موضوع الموت صغراً ؟ |
Quando lhe disseste que ia morrer, ela chorou? | Open Subtitles | ...حين أخبرتِها أنّها ستموت هل بكت؟ |
- Contou-lhe que estou aqui? | Open Subtitles | هل أخبرتِها بأنّني هُنا ؟ كلّا . |
- Disseste-lhe que tínhamos brigado? | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic} هل أخبرتِها أنّنا خِضنا شجاراً؟ |
Disseste-lhe alguma coisa... | Open Subtitles | هل أخبرتِها بشئ |
O que lhe disseste? | Open Subtitles | ماذا أخبرتِها بحق الجحيم؟ |
- Então, porque é que lhe disseste? | Open Subtitles | فلمَ أخبرتِها إذن؟ |