"أخبرني ذلك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • disse-me que
        
    • Diga-me isso
        
    • me disse isso
        
    • disse-me isso
        
    • que me disse
        
    Sr. Rice, o seu gerente disse-me que ficou até tarde na sexta-feira. Open Subtitles أخبرني ذلك , uh, بقيت في وقت متأخّر من يوم الجمعة.
    Ele disse-me que contratou-o para pôr aqueles explosivos. Open Subtitles أخبرني ذلك إستأجرته لتجهيز تلك المتفجرات.
    Diga-me isso e eu digo-lhe quem está a falar aqui. Open Subtitles أخبرني ذلك وسأخبرك من يتحدث هنا
    Diga-me, Diga-me isso. Open Subtitles أخبرني أخبرني ذلك
    Ele achou que eu era bonita e me disse isso. Open Subtitles لقد رأى أنني جميلة وقد أخبرني ذلك.
    Ele me disse isso, ele próprio. Open Subtitles لقد أخبرني ذلك بنفسه
    Ele disse-me isso quando começamos a ver-nos de novo. Open Subtitles أخبرني ذلك عندما بدأنا نتواعد مجدداً.
    O Auggie Anderson disse-me isso. Open Subtitles (أوجي آندرسون) أخبرني ذلك
    Mas nunca a censurou, foi o que me disse antes de morrer. Open Subtitles لكن لم يعاتبها ابدا أخبرني ذلك على فراش موته
    Aquele idiota da oncologia disse-me que a partir de hoje não tenho alternativas e que devia dar entrada no hospício para cuidados paliativos. Open Subtitles أخبرني ذلك المغنّي المنتصب في قسم الأورام انه ابتداءً من اليوم لا خيارات لي وعليّ ان أراقب دار العجزة من اجل العناية التخفيفيّة
    Ontem o Tan disse-me que foram alugadas 3 lojas no Caminho da Rainha, no mesmo dia. Open Subtitles (تان) أخبرني ذلك بالأمس هناك ثلاثة متاجر على طريق "الملكة" تم تأجيرهم في نفس اليوم
    O Angel disse-me que, quando estava obcecado pela Drusilla, a primeira coisa que ele fez foi matar a família dela. Open Subtitles (إنجل) مرة أخبرني ذلك عندما كان عنده الهوّس (بدورسيلا)... أول شئ إنه كان قد قتل عائلتها
    Ele disse-me que... Open Subtitles أخبرني ذلك
    Diga-me isso e saímos daqui juntos. Open Subtitles أخبرني ذلك وسنُغادر معًا.
    Sabeis quem me disse isso? Open Subtitles أتعرف مَن أخبرني ذلك ؟
    Ele pensa mesmo que eu quero que me batam (foi ele que me disse) Open Subtitles "هو يعتقد حقيقة أنني كنت أرغب في أن أُضرب. أخبرني ذلك بنفسه"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more