"أخبره بأنك" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Diz-lhe que
        
    • Diz que
        
    • Diga-lhe que
        
    • Diga que
        
    Diz-lhe que conseguiste libertar-te dos Kings, e encontraste uma saída. Open Subtitles أخبره بأنك هربت من الملوك وعثرت على مخرج
    Diz-lhe que encontraste um arrombador de cofres local. Open Subtitles أخبره بأنك وجدت سارق خزنات محلي
    Diz-lhe que estás doente e que te vou substituir. Open Subtitles أخبره بأنك مريض وأني ساَخذ نوبتك
    Diz que enjoas. Vão jogar mini-golfe. Open Subtitles أخبره بأنك مصاب بدوار البحر إلعبا معاً الغولف
    Fala depressa, porra. Diz que lamentas e ficas vivo. Continua com essa treta e vais morrer. Open Subtitles أخبره بأنك آسف وستعيش أو استمر بالكذب وستموت
    Telefone para o Inspector-Chefe Japp e Diga-lhe que apanhou o seu "peixe". Open Subtitles هاتف المفتش جاب و أخبره بأنك لفت انتباه أسماكه
    Diga-lhe que precisa de uma faca pontiaguda e de uma garrafa de vodka. Open Subtitles أخبره بأنك تحتاج لسكين حادة وزجاجة فودكا
    Não há dinheiro a trocar de mãos, a menos que eu lhe Diga que tu estás limpo. Open Subtitles لن تتم عملية المقايضة حتى أخبره بأنك شرعيّ
    Diz-lhe que estás doente e que te vou substituir. Open Subtitles أخبره بأنك مريض وأني ساَخذ نوبتك
    Diz-lhe que ainda não terminámos. Open Subtitles أخبره بأنك لم تستلم البضاعة إلى الآن
    Diz-lhe que vais foder a mãe dele com um dildo de 30 cm num cinto. Open Subtitles أخبره بأنك في طريقك لمضاجعة أمه بإستخدام "توبين" = سياط
    Diz-lhe que tem a mãe dele. Open Subtitles أخبره بأنك اختطفتَ أمه
    Ned, Diz-lhe que esquecerás tudo. Open Subtitles (نيد) ، أخبره بأنك ستنسى الأمر
    Diz que encontrámos um ex-agente que entrou na Quinta. Open Subtitles أخبره بأنك وجدت عميل سابق يقتحم بالمزرعة
    Retira o que disseste. Diz que te enganaste. Open Subtitles ...تراجع عما قلته أخبره بأنك كنت علي خطأ
    Diz que lhe cortas as mãos se não pagar. Open Subtitles أخبره بأنك ستقطع يديه إن لم يدفع
    E, se voltar a ver o Sterling, Diga-lhe que fizeram asneira, porque estou farto de vocês todos. Open Subtitles وإن رأيت (ستيرلنق) مجددًا، أخبره بأنك فشلت لأني انتهيت منكم جميعًا.
    Diga-lhe que está a voltar. Open Subtitles . أخبره بأنك بطريق عودتك
    Por favor, Diga-lhe que está a mentir. Open Subtitles لا! أرجوك! أخبره بأنك تكذب
    Diga que tem um assunto da Casa Branca para discutir. Open Subtitles أخبره بأنك تريد مقابلته وحيداً وأخبره أنه لديك مسألة هامة تخص البيت الأبيض تريد مناقشتها معه
    Queres que lhe Diga que ligaste? Open Subtitles هل تريديني أن أخبره بأنك إتصلتي ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more