"أخبرينا ما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Diga-nos o que
        
    • contar-nos o que
        
    • diz-nos o que
        
    • Conta-nos o que
        
    Diga-nos o que sabe, e quando te entregarmos à polícia, garantiremos que saibam que cooperou. Open Subtitles أخبرينا ما تعرفين وحين نسلمك للشرطة سنحرص على إخبارهم أنك متعاونة
    Diga-nos o que aconteceu. Open Subtitles أخبرينا ما حدث؟
    É melhor contar-nos o que queremos ouvir, ou fechamos tudo. Incluindo o Noodle Bar. Open Subtitles أخبرينا ما نريد سماعه و ألا سندمر كل شيء
    Katniss, podes contar-nos o que aconteceu aqui? Open Subtitles كاتنيس)، أخبرينا ما حدث هنا)
    Andrea, diz-nos o que acontece durante a fase da sobremesa do Bat Mitzvah. Open Subtitles آندريا", أخبرينا ما الذي جرى خلال تقديم الحلوى الخاصة "ببات ميتزفا
    Conta-nos o que aconteceu. Open Subtitles أخبرينا ما حدث.
    Diga-nos o que viu. Open Subtitles أخبرينا ما الذي رأيته
    Diga-nos o que fazer. Open Subtitles فقط أخبرينا ما نفعله
    Por favor, Diga-nos o que se passou. Open Subtitles من فضلكِ أخبرينا ما حدث.
    Nathalie, Diga-nos o que se passa. Open Subtitles ناثالي، أخبرينا ما الذي يجري.
    Diga-nos o que se passa. Open Subtitles ! أخبرينا ما الذي يحدث
    diz-nos o que se passa. Open Subtitles أخبرينا ما الذي يحدث بحق الجحيم؟
    diz-nos o que queremos saber. Open Subtitles أخبرينا ما نريد أن نعرفه.
    Cindy, por $350, diz-nos o que é. Open Subtitles "يا (سيندي)، أخبرينا ما هو مقابل 350 دولاراً."
    - Mas Conta-nos o que aconteceu. Open Subtitles أخبرينا ما حدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more