Fala-me do baile de Chilton da próxima semana. | Open Subtitles | أخبريني عن حفلة تشيلتن في الأسبوع القادم |
Fala-me do Tommy. Soubeste alguma coisa? | Open Subtitles | لا مشكلة ، أخبريني عن تومي ، هل سمعتي أي شيء |
Fala-me sobre esses tipos. O que achas que eram? | Open Subtitles | إذاً أخبريني عن الولد أو الأولاد السيئين كيف كانوا برأيك؟ |
Fale-me sobre a primeira vez que se lembra de o seu pai lhe bater. | Open Subtitles | أخبريني عن أول مره تذكري فيها أن أباك قام بضربك |
Fale-me do bom amigo do Dietrich, o Walter Strider. | Open Subtitles | لذا، أخبريني عن صديق ديتريتش الحميم، والتر ستردير. |
Tudo bem. Conta-me sobre a tua avó. Que estavas a dizer sobre ela? | Open Subtitles | حسناً، حسناً أخبريني عن جدتك مجدداً، ماذا كنت تقولين عنها؟ |
Fala-me da menina grande que te bateu. | Open Subtitles | أخبريني عن تلك الفتاة الكبيرة التي أوقعتكِ |
Conte-me sobre a ecografia. | Open Subtitles | إذا, أخبريني عن أشعة تصوير الجنين. |
É só um velho edifício, não quero saber. Fala-me do avião. | Open Subtitles | أجل هذا المبنى القديم أنا لا يهمني الطائرة أخبريني عن الطائرة الآن |
Fala-me do teu novo amigo, William. | Open Subtitles | أخبريني عن صديقك الجديد ويليام |
Fala-me do Chapel e do teu namorado. | Open Subtitles | الآن أخبريني عن شابل و حبيبك جون |
Fala-me sobre os gatos que a Heidi trouxe para casa. | Open Subtitles | أخبريني عن القطط التي احضرتها هايدي الى المنزل |
Então, Fala-me sobre os rapazes que estão a ir nesta viagem. Ok... | Open Subtitles | أخبريني عن الشباب الذين يصحبوننا بهذه الرحلة |
Enfim, Fala-me sobre o apartamento? Quais são as últimas? É absolutamente de loucura, quer dizer que se apossaram dele abusivamente? | Open Subtitles | على العموم أخبريني عن الشقة المزعومه للعائلة |
O que interessa e se eles acreditam em si. Agora, Fale-me sobre o seu trabalho. | Open Subtitles | .بل ما يهم هو إنهم يصدقوكِ .الآن، أخبريني عن عملكِ |
Fale-me sobre as primeiras memórias que se recorda. | Open Subtitles | حسناً , أخبريني عن أقرب ذكريات تتذكرينها |
E a senhora, cientista brilhante, Fale-me do fragmento de osso. | Open Subtitles | أيتها السيدة الأخصائية الذكية أخبريني عن كسرة العظم تلك |
- Fale-me do sujeito. - ... danifica as células. | Open Subtitles | فقط أخبريني عن هذا الشخص إنها تدمر خلاياه |
Conta-me sobre as tuas férias preferidas quando eras pequena. | Open Subtitles | أخبريني عن عطلتكِ المفضلة عندما كنت طفلة. |
Conta-me sobre a tua experiência de energia negra. | Open Subtitles | إذًا، أخبريني عن تجربتك مع الطاقة العددية المظلمة |
Quero saber mais de ti. Fala-me da tua família. | Open Subtitles | أريد ان أتعرف عليك أخبريني عن عائلتك |
Conte-me sobre a equipa de intervenção. Como funciona? | Open Subtitles | أخبريني عن القوات الخاصة، ماذا تفعل؟ |
Fale-me da noite em que ele foi a casa da sua irmã. | Open Subtitles | أخبريني عن الليلة0000 الذي قام فيها بزيارة بيت أختك ؟ |
Dê uma olhadela e Diga-me o que acha dos embutidos. | Open Subtitles | ألقي نظرة على المكان، أخبريني عن رأيكِ بالتركيبات الموجودة بالجدار |
Bem... Fala-me dos teus erros e eu digo-te. | Open Subtitles | -حسنًا .. أخبريني عن خطأك، وسأخبرك عن الصورة. |
Nem me digas. | Open Subtitles | بالفعل، أخبريني عن أهميته |
Diga-me sobre a miúda de azul, Judy. | Open Subtitles | أخبريني عن الفتاة الصغيرة التي كانت تلبس فستاناً أزرق |