"أخبريني عندما" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Avisa-me quando
        
    • Diz-me quando
        
    • Avise-me quando
        
    Da próxima, Avisa-me quando houver gente na minha casa. Open Subtitles في المرّة القادمة، أخبريني عندما تُدخلين أشخاصاً لمنزلي
    Avisa-me quando o Volkov souber onde é que possa estar o Berlin. Open Subtitles أخبريني عندما يحصل فولكوف على التوقيت و المكان لبرلين
    Avisa-me quando chegarem os anões e os palhaços. Open Subtitles فقط أخبريني عندما يصل القزمان والمهرجون
    Diz-me quando viste o suficiente para me começares a dizer a verdade. Open Subtitles أخبريني عندما ترين ما فيه الكفاية لكي تقولي الحقيقة
    Diz-me, quando Caim se estabeleceu a leste de Éden, em que terra viveu ele? Open Subtitles أخبريني , عندما أستقر قابيل شرق عدن, في أي أرض عاش؟
    Olhe, sabe, tenho de ir, mas, por favor, Avise-me quando tiver a conta. Open Subtitles اسمعِ .. يجب أن أذهب ارجوك أخبريني عندما تحصلي على الفاتورة
    Não faço ideia. Mas Avisa-me quando descobrires. Open Subtitles لا فكرة لدي، ولكن أخبريني عندما تكتشفين
    Sim. Avisa-me quando quiseres parar. Open Subtitles أجل، فقط أخبريني عندما تودين التوقف.
    Avisa-me quando vires a nossa rapariga. Open Subtitles أخبريني عندما ترين الفتاه
    Avisa-me quando estiveres pronta. Open Subtitles أخبريني عندما تكونين مستعدة
    Sim, Avisa-me quando chegarmos lá. Open Subtitles نعم , أخبريني عندما نصل
    Avisa-me quando vires a nossa rapariga. Open Subtitles أخبريني عندما ترين الفتاه
    Avisa-me quando começares a gravar. Open Subtitles أخبريني عندما تسجلين
    Avisa-me quando descomplicares. Open Subtitles أخبريني عندما تحلين عقدتها.
    Diz-me quando vires o frasco que pode transformar um Minimeu num Hércules! Open Subtitles أخبريني عندما ترين قنينة تحول مينيموي إلى هرقل
    Então, Diz-me quando tiveres porque posso ajudar-te. Open Subtitles حسنا اذاً أخبريني عندما يصبح لديك لان بإمكاني مساعدتكِ
    - Diz-me quando chegar cá, sim? Open Subtitles من فضلك أخبريني عندما تصل إلي هنا
    Diz-me quando os rapazes estiverem cobertos. Open Subtitles أخبريني عندما يبتعدوا بالشكل الكافي, لنتحرك!
    Diz-me quando estiver dormente. Open Subtitles أخبريني عندما تحسين أنها أصبحت مخدرة
    Diz-me quando quiseres que eu pare. Open Subtitles أخبريني عندما تريدين مني التوقف.
    Avise-me quando isso acontecer. Open Subtitles أخبريني عندما يتم هذا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more